Translation for "good-neighbourliness" to spanish
Good-neighbourliness
Translation examples
We follow the rules of good neighbourliness.
Respetamos las normas de la buena vecindad.
on development of good-neighbourly relations among
sobre el desarrollo de relaciones de buena vecindad entre
good-neighbourliness, stability and development in
buena vecindad, estabilidad y desarrollo en
A. Stability and good-neighbourly relations
A. Estabilidad y relaciones de buena vecindad
Development of good-neighbourly relations
Desarrollo de relaciones de buena vecindad
In this way, we implemented a policy of good neighbourly relations.
Fue así como entablamos una relación de buena vecindad.
It proved to be surprisingly successful overall, allowing patients to perform afresh the major rituals of a normal life within a developed society (washing, good neighbourliness, simple bureaucratic procedures), and unlike previous generations of antidepressants it did not encourage suicidal tendencies or self-harm.
Demostró de inmediato una eficacia sorprendente que permitía a los pacientes integrar con una facilidad inédita los ritos más importantes de una vida normal dentro de una sociedad evolucionada (higiene, vida social reducida a la buena vecindad, trámites administrativos sencillos) sin favorecer en modo alguno, a diferencia de los antidepresivos de la generación anterior, las tendencias suicidas o de automutilación.
He was immediately nauseated by the exaggerated way in which this stranger – what was his name again? – said, Quel bonheur and then again, Quel bonheur, what luck, then babbled away that he was the new resident, he’d moved in that day, how nice to meet his neighbour straight away, he hoped they would have good neighbourly relations, at any rate this was a splendid start, and what luck that Monsieur de Vriend spoke French, he’d already noted that some residents only spoke Flemish, including some of the staff, that had unsettled him at first, that there were staff in the Maison Hanssens who weren’t French speakers, not competent ones at any rate, like the carer who had run through the house rules with him, a Madame Godelieve, that was an unpronounceable name, Godelieve.
Detestó al instante la exageración de aquella persona desconocida —no recordaba su nombre— cuando dijo «Quel bonheur» y otra vez «Quel bonheur», qué felicidad, y luego empezó a hablar como un descosido: era el nuevo vecino, había llegado hoy mismo, qué bien haber conocido enseguida a su vecino, esperaba que fuera una buena vecindad, pero ya empezaba estupendamente, una suerte que monsieur De Vriend hablara francés, él ya lo había comprobado, que en aquella casa algunos sólo hablaban flamenco, incluso entre el personal, bueno, eso le había intranquilizado un poco nada más llegar, que en la Maison Hanssens hubiera empleados que no eran francófonos, o no muy versados, ya una cuidadora que quería iniciarle en el reglamento de la casa, una tal madame Godelieve, apellido impronunciable… Godelieve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test