Translation examples
noun
The sharp decline of gas prices resulted from a supply glut, particularly the a recent surge in shale gas production, as well as record-high stockpiles.
La importante caída de los precios del gas se debió a un exceso de oferta, en particular a causa del reciente aumento de la producción de gas de esquisto, así como al nivel sin precedentes de las reservas estratégicas.
That decline stemmed essentially from a structurally induced glut in commodities grown in the North, where agriculture was heavily subsidized.
Esa disminución se debe en lo fundamental a un exceso de oferta, provocado estructuralmente, de los productos básicos cultivados en el Norte, donde la agricultura está enormemente subvencionada.
The Director highlighted the continuing cash glut which transnational corporations and sovereign wealth and pension funds are currently sitting on, amounting to many trillions of United States dollars; some of this could be used for productive investment.
El Director destacó el continuo exceso de efectivo de que disponían actualmente las empresas transnacionales y los fondos soberanos y de pensiones, que ascendía a muchos billones de dólares de los Estados Unidos, y dijo que parte de esa cantidad podría destinarse a la inversión productiva.
12. With regard to the situation in Montevideo, the population of the city had declined, leading to a sharp fall in the price of rentals and a housing glut.
12. En lo que respecta a la situación en Montevideo, la población de la ciudad ha disminuido, lo que ha llevado a un acusado descenso del precio de los alquileres y a un exceso de viviendas.
Besides changing the energy landscape in North America, the shale gas boom has created a glut in global LNG capacity.
44. Aparte de alterar el panorama energético en América del Norte, el auge del gas de esquisto ha generado un exceso de oferta en la capacidad mundial de producción de gas natural licuado.
When a glut occurs, their whole financial structures collapse as they are overinvested in exports.
Cuando se produce una saturación todas sus estructuras financieras se vienen abajo porque han hecho un exceso de inversiones en exportaciones.
At the same time, the end of the cold war and associated military cutbacks has left a glut of highly—skilled military personnel keen to continue to use their military skills by fighting in foreign wars.
Al mismo tiempo, el final de la guerra fría y las consiguientes reducciones de las fuerzas militares han tenido por consecuencia un exceso de militares altamente capacitados que desean seguir usando su capacidad en las guerras extranjeras.
There is often wastage of agricultural produce from rural farming areas due to gluts or limited markets and processing facilities are also very limited in these communities.
Es frecuente que se pierdan productos agrícolas procedentes de las zonas rurales como consecuencia del exceso de oferta o de las limitaciones de los mercados y del hecho de que las instalaciones de elaboración de esas comunidades también son muy escasas.
The global economy showed no savings glut.
La economía mundial no muestra un exceso de ahorro.
34. One of the reasons why the notion of a savings glut was particularly offensive was that some countries were in need of large investments in infrastructure and technology and the developed world should be trying to provide more assistance to them.
34. Uno de los motivos por los que el concepto de exceso de ahorro resulta particularmente insultante es que algunos países necesitan inversiones considerables en infraestructura y tecnología, y el mundo desarrollado debería intentar ayudar más a esos países.
Since Dag re-opened the Gates of Hell there's been a glut of terror.
¡Que me muera y me llueva encima! Desde que Dag abrió las puertas del infierno hay exceso de terror fresco en el ala.
See, my mom asked me to look into the glut, too.
Mi madre quiere saber más sobre el exceso, también.
- Can love survive? Between modern humans forever torn between glut and vacuum?
- ¿Puede el amor sobrevivir... entre los humanos modernos siempre divididos entre exceso y vacío?
In spring and in summer there's none, and then in the autumn there's a glut.
En primavera y en verano no hay ninguna, y en el otoño las hay en exceso.
I will leave with the girl, or with a glut of orc blood on my blade.
Me iré con la chica o habrá un exceso de sangre orquiana en mi espada.
As the plant-eaters succumb to starvation, there is a glut of food.
A medida que los herbívoros sucumben por inanición, hay un exceso de comida.
I didn't know there'd be a glut.
No sabía que había en exceso.
So what are we gonna do with the glut?
¿Que vamos hacer con el exceso?
This glut of eggs won't be here for long.
Este exceso de huevos no durará mucho.
With a glut on the horizon, innovation's bound to be slow.
Con el exceso de producción, la innovación se va a ralentizar.
A turn later there would be a glut of fish.
Tiempo después, había un exceso de peces.
Greek idealism is a glorification of the eye, not a glut of the senses.
El idealismo griego es una glorificación del ojo, no un exceso de los sentidos.
There was no weird glut of cinderblock due to poor planning.
Pues que no había habido ningún insólito exceso de hormigón por ningún error en los planes.
It is restless, volatile, glutted with magic epiphanies and contradictory emotional textures.
Es incansable, volátil; tiene un exceso de revelaciones mágicas y texturas emocionales contradictorias.
There is an oil glut, a concomitant real estate glut, the economy is depressed (not as bad as Houston, everyone points out optimistically), and Big D is in kind of a sorry state.
Hay un exceso de oferta de petróleo, un exceso concomitante en la oferta de la propiedad inmobiliaria, la economía está en franca depresión (aunque no tanto como en Houston, señala todo el mundo con optimismo), y Big D se encuentra a decir verdad en un estado lamentable.
She recited the number quickly and then turned and walked east into the midtown glut.
Recitó el número rápidamente y echó a andar hacia el Este camino del centro y del exceso.
could the Uey-Tecútli devise a plan to get rid of that glut, and at a profit?...
¿Podría el Uey-Tecutli idear un plan para deshacernos de ese exceso, y a cambio obtener un beneficio...?
There was a glut of diamonds on the London market (too many penniless French émigré aristocrats selling their jewels);
Había un exceso de diamantes en el mercado de Londres (demasiados aristócratas franceses emigrados y sin dinero vendían sus joyas);
The Sherriff and I remained at the door of the stone house, with what now seemed a glut of mounted men nearby.
El sheriff y yo seguimos junto a la puerta de la casa de piedra, con lo que ahora parecía un exceso de soldados a caballo en las proximidades.
verb
That was the true beauty of his magic. It was for more than repeating an event over and over, or glutting a grieving goddess on vengeance.
Esa era la verdadera belleza de su magia: servía para más que repetir un acontecimiento una y otra vez o saciar de venganza a una diosa en duelo.
See Quzah, who holds the rainbow ... is this not a glut of gods, a stone flood, to feed the glutton hunger of the pilgrims, to quench their unholy thirst.
Mira a Quzah, que sostiene el arco iris… No es esto una inundación de dioses, una riada de piedra, para alimentar la gula de los peregrinos, para saciar su sed profana.
‘You have listened to a pack of lies… you people who have come here “to pay your respects”… or glut your curiosity, which ever it was.
—Lo que han escuchado ustedes, que han venido aquí a «presentar sus respetos»… o a saciar su curiosidad, cualquiera de las dos cosas, son un montón de mentiras.
            And as if even those tragedies were not sufficient to glut the jealous gods and make taboo absolute, only two years past the most skillful skier the Snow Clan had produced in decades, one Skif, drunk with snow brandy and an icy pride, had sought to jump the gap from the Cold Corner side.
Y como si estas tragedias no bastaran para saciar a los celosos dioses y hacer el tabú absoluto, solamente dos años atrás el esquiador más hábil que había producido el Clan de la Nieve en varias décadas, un tal Skif, borracho de aguardiente de nieve y con un orgullo glacial, había intentado saltar sobre la brecha desde el lado del Rincón Frío.
The glut of medical specialists on the labour market has also helped to achieve results.
La superabundancia de médicos especialistas en el mercado de trabajo también ha contribuido al logro de estos resultados.
Whenever there is a glut of agricultural produce on the market, considerable losses occur because the excess is destroyed in the field by the farmer in his efforts to stabilize producer and consumer prices.
Cuando hay superabundancia de productos agrícolas en el mercado, se producen pérdidas considerables porque el agricultor destruye los excedentes sobre el terreno mismo, en un esfuerzo por estabilizar los precios al productor y al consumidor.
These subsidies are what give us the corn glut.
Estas subvenciones son las que nos dan la superabundancia de grano.
Some years we get a glut, too, God willing.
Algunos años también tenemos superabundancia, si Dios quiere.
They ordered fields to lie fallow to avoid a glut of grain.
Ordenaron el abandono de campos en barbecho para evitar una superabundancia de grano.
Sometimes days went by with no funerals and sometimes there was a glut.
A veces pasaban días y días sin ningún funeral y a veces había superabundancia.
Looks like we’re in for a glut of fish,’ he remarked wryly.
Parece que vamos a tener una superabundancia de pescado —comentó con ironía.
Image-glut keeps attention light, mobile, relatively indifferent to content.
Su superabundancia mantiene la atención en la superficie, móvil, relativamente indiferente al contenido.
Certainly these imbalances lay behind the glut of credit in Western economies.
Sin duda, tales desequilibrios subyacen a la superabundancia de crédito que inundaba las economías occidentales.
Viola said, as if Teddy was personally responsible for a capitalist glut of tea-trays.
—exclamó Viola, como si él en persona fuera responsable de una superabundancia capitalista de bandejas de té—.
had been forced by the glut into owning billions of dollars of mortgage bonds.
se vio obligada por la superabundancia a poseer miles de millones de dólares en bonos hipotecarios.
In Huysmans, with his glut of rare words, language generates dense new personae.
En Huysmans, con su superabundancia de palabras raras, el lenguaje genera nuevas y densas «personas».
They could have kept me until I was old enough to sell into pleasure, but inflation and a glut on the market lowered prices.
Habrían podido tenerme allí hasta que hubiera crecido lo suficiente para venderme a alguna casa de placer, pero la inflación y el exceso de oferta en el mercado hicieron caer los precios.
at least four oth­er auc­tions had al­ready tak­en place this evening, but this night's glut, Har­ry Price thought, would be as noth­ing com­pared to to­mor­row night's sup­ply of goods.
como mínimo habían tenido lugar cuatro subastas por la tarde, pero el exceso de oferta de aquella noche, pensó Price, no sería nada comparado con la provisión de bienes que habría al día siguiente por la noche.
They never thought of the glut of labor the soldiers had created when they came home, never thought about how a business like this was kept going by luck and ingenuity from one year to the next, even from one season to the next.
No pensaban en el exceso de oferta laboral que habían provocado los soldados cuando regresaron, no pensaban en que un negocio así se mantenía gracias a la suerte y al ingenio de un año a otro, incluso de una estación a otra.
Seated at a table cluttered with the remains of earlier meals, he listened to the talk around him, which was mostly sugar, which was to say, rum. Its price and demand becoming greater than tobacco’s now that glut was ruining that market.
Sentado a una mesa en la que se amontonaban los restos de comidas anteriores, escuchaba la conversación de otros clientes, que giraba sobre todo en torno al azúcar, lo cual significaba en torno al ron, cuyo precio y demanda estaban superando a los del tabaco, ahora que el exceso de oferta arruinaba ese mercado.
noun
How many of these shapes were minors, children like Stephen, admitted with a smirk by the management and allowed to glut themselves on the filth of this place?
¿Cuántos menores habría allí, niños como Stephen, a los que la dirección abría las puertas con una sonrisa de suficiencia para que se revolcaran hasta la saciedad en el lodo de aquel club?
She slowly turned over and twisted the unresisting hair, drew herself up, her lips curled with triumph, while her eyes, wide and clear, almost white, expressed nothing but the ruthlessness and glutted joy of conquest.
Una sonrisa de triunfo culebreó por sus labios y en sus dilatados ojos, claros hasta parecer blancos, leíase tan sólo la saciedad y la implacable inmovilidad de la victoria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test