Translation for "glance be" to spanish
Translation examples
Even a cursory glance at the G-4 draft resolution would show that that is not the case.
Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.
A backward glance is important not only for identifying the failures and successes of our past efforts, but also for creating a strong basis for future programmes.
Es importante volver la mirada atrás no sólo para identificar los fracasos y los éxitos de nuestros esfuerzos pasados, sino también para sentar una base sólida para los programas futuros.
It is therefore our duty to cast a glance backwards at past successes and problems and to take stock of them.
Por lo tanto, tenemos el deber de dar una mirada retrospectiva a los éxitos y problemas del pasado y evaluarlos.
A glance at the books is enough to tell us that.
Una mirada a los libros es suficiente para decirnos eso.
Even a superficial glance at a map shows the strategic importance of geopolitical and geo-economic dimensions of this central conduit for world trade.
Incluso una mirada superficial a un mapa muestra la importancia estratégica de las dimensiones geopolíticas y geoeconómicas de este conducto central para el comercio mundial.
Notki at a glance: (a) Total Population size: 1568; (b) Households: 196; (c) Average Family size: 8.
Una mirada a Notki: a) tamaño total de la población: 1.568 habitantes; b) hogares: 196; c) tamaño promedio de las familias: 8 integrantes.
A cursory glance at the recent and forthcoming United Nations major world conferences clearly proves this trend.
Una mirada superficial a las principales conferencias internacionales de las Naciones Unidas, recientes y futuras, no hace más que confirmar esta tendencia.
Secondly, a glance at the current state of the peace process reveals a dark picture that does not inspire optimism.
En segundo término, una mirada a la situación actual del proceso de paz revela un panorama sombrío que no inspira optimismo.
A mere glance reveals the obvious political objectives behind the list.
Una sola mirada a la lista muestra a las claras el objetivo político que la anima.
The briefest glance at the Constitution would have prevented the infelicities found in the draft resolution.
Una mirada rápida a la Constitución habría evitado las torpezas que figuran en el proyecto de resolución.
A glance at her, a glance at the passport, a glance at the list of reservations.
Una mirada a ella, una mirada al pasaporte, una mirada a la lista de plazas reservadas.
Gwendolyn and Eliza exchanged glances—conspiratorial glances.
Gwendolyn y su hija intercambiaron miradas; miradas conspiradoras.
He glanced at it.
Él le echó una mirada.
They exchanged a glance.
Cambiaron una mirada.
The glance was not necessary.
La mirada no había sido necesaria.
They exchanged glances.
Todos intercambiaron miradas.
A flicker of glances.
Centelleo de miradas.
At first glance, consensus might seem within reach.
A primera vista podría parecer que el consenso está al alcance de la mano.
Such efforts, at first glance, are expensive and time-consuming, with no immediate payoffs.
Esos esfuerzos, a primera vista, son costosos y prolongados, sin rendimiento inmediato.
At first glance, they appear to be supplementary means of interpretation under article 32.
A primera vista, parecen ser medios de interpretación complementarios en virtud del artículo 32.
As evident at first glance, this year's report of the Council is different from past ones.
A primera vista, es evidente que el informe del Consejo de este año es diferente de los anteriores.
117. At first glance, over the past five years the Alliance has managed to:
A primera vista, en los últimos cinco años la Alianza logró:
At first glance it appears tempting to make use of IAEA for monitoring compliance with the convention.
A primera vista, parece tentador recurrir al OIEA para la vigilancia del cumplimiento de la convención.
In Western Europe, the problem is more serious than is apparent at first glance.
133. En la Europa occidental, el problema es más grave de lo que parece a primera vista.
130. At first glance, there is no discrimination between the sexes with regard to legal capacity.
130. A primera vista, en materia de capacidad jurídica no existe distinción alguna entre el hombre y la mujer.
At first glance, the picture seems extremely gloomy.
A primera vista, el panorama aparece sumamente sombrío.
At first glance, it shows what valuable work GESAMP has been doing.
A primera vista, muestra la valiosa labor que ha venido realizando el GESAMP.
Not at first glance.
—A primera vista, nada.
And"--he glanced up--"why not?
Y… —alzó la vista—, ¿por qué no?
He does not glance up.
Pero él no levanta la vista.
“I’ve glanced at his file,”
—He visto su ficha.
She did not glance back.
Ella no volvió la vista.
She glanced up at him.
Ella levantó la vista.
He glanced up at it.
Levantó la vista hacia ella.
Goodmountain glanced up.
Buenamontaña levantó la vista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test