Translation for "glacials" to spanish
Translation examples
Lakes of glacial or rockfall origin are the most common.
Los más frecuentes son los lagos de origen glaciar y los creados por aludes y avalanchas.
(c) Snow cover monitoring in the Hindu Kush-Himalayan area with the objective of observing glacial snow coverage, glacial movement, melting, and glacial outburst lakes in order to monitor the global impact of climate change.
c) Vigilancia de la cubierta de nieve en la región Hindu Kush-Himalaya con el objetivo de observar la cubierta de nieve glaciar, el movimiento de los glaciares, el derretimiento y las inundaciones súbitas causadas por lagos glaciares a fin de vigilar las repercusiones mundiales del cambio climático.
Some landlocked developing countries are also affected by flooding, including glacial lake outburst floods.
Algunos países en desarrollo sin litoral también se ven afectados por las inundaciones, incluidos los desbordamientos repentinos de lagos glaciares.
Bhutan has approximately 3,000 glacial lakes, of which 24 have been identified as potentially dangerous.
Bhután tiene aproximadamente 3,000 lagos glaciares, de los cuales se han identificado 24 como posiblemente peligrosos.
As a country with snow-capped mountains and over 2,300 glacial lakes in the Himalayan region, Nepal is dangerously exposed to glacial lake outburst floods due to snow melting and the unforeseen consequences to the people living downstream.
Como país con montañas nevadas y más de 2.300 lagos glaciares en la región himalaya, Nepal está peligrosamente expuesto a los desbordamientos repentinos de lagos glaciares debido al derretimiento de la nieve y a las consecuencias imprevistas para las personas que viven río abajo.
(i) Water (including drought, floods and glacial melt);
i) El agua (con inclusión de las sequías, las inundaciones y el derretimiento de los glaciares);
Experts consider that the glacial resources of the region decreased by almost 30 per cent in the twentieth century.
Los expertos estiman que en el siglo XX los recursos glaciares de la región se redujeron en casi el 30%.
Late glacial period, I assume.
El último período glaciar, supongo.
Legend has it that birds living in Arabia, coarse glacial waters.
La leyenda dice que ave vivía en Arábia, en bastas aguas glaciares.
Now she's going to Greenland to measure glacial melt.
Ahora ella va a ir a Groenlandia a medir el derretimiento glaciar.
Who the flop's Glacial Moraine?
¿Quién carajo es Morrena Glaciar?
And the Tibetan plateau is studded with glacial lakes.
Y la meseta tibetana está adornada de lagos glaciares.
The glacial melt has increased exponentially.
El derretimiento de los glaciares se ha incrementado exponencialmente.
The glacial fractures are stable.
- ¡Las fracturas en el glaciar son estables!
I thought it was a glacial lake.
Pensé que era en un lago glaciar.
In the fantastic world of a glacial break.
En el fantástico mundo de los glaciares.
The classic signs of glacial activity are everywhere.
Las clásicas señales de actividad glaciar están por todas partes.
itself at the time of the glacial retreat?
cuando se retiraron los glaciares?
You see that after glacial retreat.
—Se suele ver después del retroceso de un glaciar.
“Yes, at the bottom of a glacial lake near the Dormeur glacier.”
—Sí, en el fondo de un lago junto al glaciar Dormeur.
They had been talking about glacial geology. “I don't know.
Habían estado hablando de geología glaciar. —No lo sé.
Archaeologists have found fish fossils in the glacial rocks.
Los arqueólogos han encontrado fósiles de peces en las rocas glaciares.
The glacial surface is broken in most places, smooth in a few.
La superficie glaciar está quebrada en muchos lugares, y es llana en unos pocos.
And scattered everywhere were heaps of broken-up glacial rock.
Por todas partes se veían pilas de roca glaciar rota.
Sweat trickled down his face, steaming in the glacial breeze.
El sudor le chorreaba por la cara y se vaporizaba bajo la brisa glaciar.
Kettled glacial till, sloughs and dustbeds intermitted the low slopes.
Los surcos abiertos por los glaciares, los lodazales y los guijarrales se sucedían sobre las bajas laderas.
He confused the trail again in another miles-long glacial lake.
Volvió a confundir su rastro en otro lago glaciar de varios kilómetros de largo.
With that, the threat of glacial lake outbursts has increased.
Ello ha aumentado la amenaza de que se produzcan desbordamientos repentinos de los lagos glaciales.
Floods caused by glacial lake outbursts have caused devastation in the past, and future outbursts will be far worse.
Las inundaciones causadas por las inundaciones repentinas de los lagos glaciales han causado devastaciones en el pasado, y las futuras inundaciones repentinas serán peores.
Acetic acid (glacial) 2915.21.00 64-19-7
Acido Acético (Glacial) 2915.21.00 64-19-7
In that regard, following the logic of that argument, demand changes and expands very rapidly, while the capacity of the Organization to respond changes at glacial speed.
En ese sentido, y siguiendo con el símil de la ecuación, el lado de la demanda cambia, se transforma y se amplía con gran celeridad, mientras que la capacidad de respuesta de nuestra propia Organización cambia a ritmos glaciales.
Situated in a very fragile mountain ecosystem, Bhutan is prone to glacial floods and other natural disasters, including earthquakes.
Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales y a otras catástrofes naturales, como los terremotos.
Erratic and severe weather patterns and the threat of glacial lake outburst floods are of particular concern to Bhutan.
A Bhután le preocupan en especial las pautas meteorológicas erráticas e inclementes y el peligro de inundaciones debido al desbordamiento de lagos glaciales.
Acetic acid (glacial)
9 Acido Acético (Glacial)
but glacial, American fashion models.
aunque glaciales, modelos de moda estadounidenses.
- You're very glacial this morning.
- Estás muy glacial esta mañana.
This is an en-glacial river
Este es un río-glacial.
Their minds are glacial.
Tienen una mente glacial.
I mean, glacial.
- Es decir, ser glacial.
It was a glacial tsunami.
Fue un tsunami glacial.
These eggs are positively glacial.
Estos huevos son definitivamente glaciales.
Glacial advance imminent.
Avance glacial inminente.
Looks like a glacial freeze.
- Parece una congelación glacial.
The Agency loves glacial projects.
La Agencia ama los proyectos glaciales.
How glacial and remote.
Qué glacial y distante.
There was a long, glacial silence.
Hubo un silencio largo y glacial.
Hard, glacial, petrous.
Dura, glacial, pétrea.
Anne said glacially.
—dijo Ana, glacial.
She was neither glacial nor blond.
No era ni glacial ni rubia;
Her movements slow, glacial.
Sus movimientos lentos, glaciales.
To start again, glacial or not.
Para empezar de nuevo, en forma glacial o no.
A glacial landscape such as this is vulnerable.
Un paisaje glacial como éste es vulnerable.
Such glacial, unforgiving eyes.
Ojos tan glaciales y despiadados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test