Translation for "glacially" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Although this thing seems stable and the movement seems glacially slow, actually there can be really violent collapses.
Aparte de que esta cosa parece estable y el movimiento parece glacialmente lento, en realidad puede haber desmoronamientos realmente violentos.
he said, his voice glacially calm.
dijo, con voz glacialmente calma.
His voice, to Booster’s thorough annoyance, was controlled and glacially calm.
Su voz, para la completa molestia de Booster, era controlada y glacialmente calma.
in all his life he had never been so glacially ignored.
nadie lo había desdeñado tan glacialmente en toda su vida.
The lights of the center of town appeared as remote as the constellations glacially coalescing overhead.
Las luces del centro parecían tan remotas como las constelaciones que se unían glacialmente sobre su cabeza.
In her place of sanctuary she played glacially cold, achingly melancholy piano pieces.
En su santuario tocaba partituras de piano glacialmente frías, dolorosamente melancólicas.
Beyond it rose the glacial white walls and massive Anreith gables of Weltevreden under its thatched roof.
Más allá se elevaban los muros glacialmente blancos y los amplios tejados de Weltevreden.
He tossed the die high in the air, and it slowed as it rose, tumbling glacially with a noise like the swish of windmill blades.
Lanzó el dado alto en el aire, que redujo su velocidad al subir, dando volteretas glacialmente con un ruido como el silbido de las palas de un molino de viento.
Climate change is known to contribute to the shrinkage and retreat of glaciers and the increase in the size and number of glacial lakes.
Se sabe que el cambio climático contribuye a la contracción y el retroceso de los glaciares y al aumento del tamaño y el número de los lagos glaciales.
With that, the threat of glacial lake outbursts has increased.
Ello ha aumentado la amenaza de que se produzcan desbordamientos repentinos de los lagos glaciales.
Floods caused by glacial lake outbursts have caused devastation in the past, and future outbursts will be far worse.
Las inundaciones causadas por las inundaciones repentinas de los lagos glaciales han causado devastaciones en el pasado, y las futuras inundaciones repentinas serán peores.
Acetic acid (glacial) 2915.21.00 64-19-7
Acido Acético (Glacial) 2915.21.00 64-19-7
In that regard, following the logic of that argument, demand changes and expands very rapidly, while the capacity of the Organization to respond changes at glacial speed.
En ese sentido, y siguiendo con el símil de la ecuación, el lado de la demanda cambia, se transforma y se amplía con gran celeridad, mientras que la capacidad de respuesta de nuestra propia Organización cambia a ritmos glaciales.
Situated in a very fragile mountain ecosystem, Bhutan is prone to glacial floods and other natural disasters, including earthquakes.
Ubicado en un ecosistema montañoso muy frágil, Bhután es propenso a las inundaciones glaciales y a otras catástrofes naturales, como los terremotos.
The report entitled The Impact of Climate Change on Himalayan Glaciers and Glacial Lakes, produced by the International Centre for Integrated Mountain Development with the United Nations Environment Programme (UNEP), provides detailed case studies on the impact of warming temperatures on glaciers and glacial lakes, warns of the increasing likelihood of glacial lake outburst floods and calls for early warning and mitigation measures to avert disaster.
En un informe titulado The Impact of Climate Change on Himalayan Glaciers and Glacial Lakes, elaborado conjuntamente por el Centro Internacional de Ordenación Integrada de Montañas y el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA), figuran estudios de casos detallados sobre la repercusión del aumento de las temperaturas en los glaciares y los lagos glaciales, se advierte de la probabilidad cada vez mayor de crecidas repentinas de los lagos glaciales y se pide que se adopten medidas de mitigación y alerta temprana para evitar desastres.
Erratic and severe weather patterns and the threat of glacial lake outburst floods are of particular concern to Bhutan.
A Bhután le preocupan en especial las pautas meteorológicas erráticas e inclementes y el peligro de inundaciones debido al desbordamiento de lagos glaciales.
Acetic acid (glacial)
9 Acido Acético (Glacial)
but glacial, American fashion models.
aunque glaciales, modelos de moda estadounidenses.
- You're very glacial this morning.
- Estás muy glacial esta mañana.
This is an en-glacial river
Este es un río-glacial.
Their minds are glacial.
Tienen una mente glacial.
I mean, glacial.
- Es decir, ser glacial.
It was a glacial tsunami.
Fue un tsunami glacial.
These eggs are positively glacial.
Estos huevos son definitivamente glaciales.
Glacial advance imminent.
Avance glacial inminente.
Looks like a glacial freeze.
- Parece una congelación glacial.
The Agency loves glacial projects.
La Agencia ama los proyectos glaciales.
How glacial and remote.
Qué glacial y distante.
There was a long, glacial silence.
Hubo un silencio largo y glacial.
Hard, glacial, petrous.
Dura, glacial, pétrea.
Anne said glacially.
—dijo Ana, glacial.
She was neither glacial nor blond.
No era ni glacial ni rubia;
Her movements slow, glacial.
Sus movimientos lentos, glaciales.
To start again, glacial or not.
Para empezar de nuevo, en forma glacial o no.
A glacial landscape such as this is vulnerable.
Un paisaje glacial como éste es vulnerable.
Such glacial, unforgiving eyes.
Ojos tan glaciales y despiadados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test