Translation for "giving lessons" to spanish
Translation examples
Unfortunately, the European Union was giving lessons on fundamental human rights to developing countries, despite the widely documented and growing trends in all European Union countries of racism and racial and religious discrimination, especially in the form of Islamophobia.
Desafortunadamente, la Unión Europea está dando lecciones sobre derechos humanos fundamentales a los países en desarrollo, a pesar de las tendencias que se dan en todos los países de la Unión Europea, y que están ampliamente documentadas y son cada vez mayores, hacia el racismo y la discriminación racial y religiosa, especialmente en forma de islamofobia.
After what happened with Dad, you think you're the best one to be giving lessons?
Después de lo que pasó con papá, ¿crees que eres el mejor para ir dando lecciones?
Do you still give lessons?
¿Seguis dando lecciones?
They've been seen on their knees Sitting or squatting Standing giving lessons
Los han visto de rodillas, sentados o de cuclillas parados dando lecciones, en todas las posiciones
By giving lessons to children.
Dando lecciones a los niños.
We spent most of our day giving lessons, tracting for those interested in the truthfulness of the Book of Mormon, upholding appointments with investigators,
Pasamos la mayor parte del día dando lecciones. Predicando a los interesados en la verdad del libro de Mormón Anotando reuniones con investigadores... y planificando futuras reuniones
I poor idiot, all wrong in my life, all lost, wife, children, and I give lessons to you
Yo, pobre idiota, todo hecho mal en mi vida. Perdido a mi mujer, hijos y aquí, dando lección a usted.
You know, I gave a few people lessons, and this is me giving lessons.
Tu sabes, Yo dí clases a muchas personas, y este soy yo dando lecciones.
You aren't one of those actors who give lessons.
"No es actor de los que van dando lecciones"
Are you trying to give lessons to Garay Fontina?
¿Le estás dando lecciones a Garay Fontina?
Jane Smart continued to give lessons and fill in on the organ at South County churches and to practice her cello.
Jane Smart siguió dando lecciones, tocando el órgano en las iglesias de South County y practicando el violoncelo.
Why would a famous European pianist give it all up and bury himself in a tiny dorp in Africa where he lives on the smell of an oil rag giving lessons to little girls?
¿Por qué un famoso pianista europeo lo dejó todo y se enterró en un pequeño dorp de África donde vive miserablemente dando lecciones a jovencitas?
- Giving lessons about life.
Dando clases de vida.
I'm giving lessons and learning composition.
Estoy dando clases de clave y aprendiendo composición.
My mother and my sister are doing a navel piercing on sale, my boyfriend is giving lessons on how beautiful models to be derelict of?
Mi madre y mi hermana se están haciendo un piercing en el ombligo, ¿mi novio está dando clases de belleza a modelos desvalidas?
Oh, toured the world giving lessons and also lecturing.
Viajé por todo el mundo dando clases y conferencias.
I guess that's why I kept giving lessons after she passed.
Supongo que por eso me quedé dando clases después de que falleciese.
I miss my bed, Auntie's meals, Uncle's jokes... I was trying to find a place in town where they make pasta... I imagine Norita is still giving lessons and Jorge is taking care of the store.
Yo extraño mi cama, la comida de la tía, los chistes del tío. Estuve tratando de buscar un lugar donde hicieran ravioles en toda la ciudad. Me imagino que Norita seguirá dando clases y Jorge ocupándose de sus cosas en el negocio.
You know where I was, giving lessons.
Sabes dónde estaba, dando clases.
Poor boy, an orphan, running around giving lessons - just to make ends meet.
Pobre chico, un huérfano, deambulando por ahí dando clases... sólo para llegar a fin de mes.
Thus you see it would be useless for you to fag yourself by going out to give lessons;
Así pues, como ves, no es necesario que te agotes dando clases;
Today Jonathan was pretending to be the novice-master, giving lessons to an imaginary row of pupils.
Aquel día Jonathan imitaba al maestro de novicios dando clase ante una imaginaria hilera de alumnos.
and Louis Bouilhet, who earned his meagre living by giving lessons in Latin and French at Rouen.
y Louis Bouilhet, que se ganaba la vida pobremente dando clases de latín y francés en Rouen.
They used long words, like ‘corrugated iron’. They lived rough lives, surviving on what food they could earn from giving lessons to anyone who would listen.
Utilizaban palabras largas, como hierro ondulado y llevaban una vida dura, ya que vivían de la comida que podían ganarse dando clases a cualquiera que quisiera escucharlos.
He was never allowed back into the house, but the Mambo King continued giving lessons to his other students, a handful of whom ended up as struggling happy professionals.
Nunca volvió a permitírsele la entrada en la casa, pero el Rey del Mambo siguió dando clases a sus demás alumnos, varios de los cuales, con el tiempo, acabaron siendo brillantes y satisfechos profesionales.
Jim worked for the rest of the year, giving lessons on good days, and since there were an unusual number of good days that summer and fall, he made money.
Jim trabajó el resto del año dando clases de tenis cuando hacía buen tiempo, y, como en el verano y el otoño de aquel año hubo muchos días de buen tiempo, Jim pudo reunir bastante dinero.
He could not set up in practice as a doctor since he had no medical degree, and therefore he earned his living, as he had before in other places, by giving lessons in various languages and doing odd jobs.
No pudo abrir un consultorio, pues carecía de títulos, de manera que, como lo había hecho en otras partes, se ganó la vida dando clases de idiomas y en quehaceres efímeros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test