Translation for "given periods" to spanish
Translation examples
(2) Being prohibited, for a given period of time, from going to specified locations.
2) La prohibición de presentarse en ciertos lugares durante un período determinado de tiempo.
Percentage of facilities with no stock out of basic commodities in a given period
:: Porcentaje de instalaciones que no carecen de suministros básicos en un período determinado
This exemption is granted, on certain strict conditions, for a given period of time and for activities specified by law.
Esta derogación se concede con ciertas condiciones estrictas, por un período determinado y para las actividades citadas en la ley.
Number of new arrivals properly screened and registered during a given period.
- Número de nuevos refugiados que han sido seleccionados e inscritos adecuadamente durante un período determinado.
At present, such staff members can move, but their permanent contracts are maintained only for a given period.
En la actualidad esos funcionarios pueden trasladarse, pero sus contratos permanentes se mantienen solamente por un período determinado.
12. Moreover, it is not enough that the complaint figures should be lower during a given period.
12. No basta, además, que durante un período determinado las cifras de denuncias recibidas sean inferiores.
Therefore, within a given period, higher expenditure incurred on projects means higher income for UNOPS.
Por consiguiente, cuanto mayores sean los gastos para proyectos en un período determinado mayores serán los ingresos para la UNOPS.
Those framework programmes also determined numbers and material resources required for a given period.
Estos programas marco fijan también los efectivos y los medios materiales necesarios para un período determinado.
Percentage of health facilities with no stock-outs of family planning commodities within a given period
:: Porcentaje de centros sanitarios en los que no se han agotado los suministros de planificación familiar en un período determinado
Within a given period of time there's an exactly 50:50 chance that an atom in the radioactive lump will decay and emit an electron, triggering the release of the gas, rendering the cat unconscious.
Durante un periodo determinado de tiempo hay una posibilidad exacta del 50% de que un átomo del trozo radioactivo se desintegre y emita un electrón, que libere el gas y deje al gato inconsciente.
They founded an organization to manage the privatization of companies that were socially owned, and after a given period are decided that do not pay attention to the legal ownership, not to see who is the owner, and that in fact
Se fundó una organización para gestionar la privatización de las empresas que eran de propiedad social y después de un período determinado se decidió hacer caso omiso de la propiedad legal, no para ver quién es el dueño, y que de hecho
Morality, philosophy, customs, arts—everything, in short, that constitutes the expression of a given period partakes of what we call style.
Moral, filosofía, costumbres, artes, todo, en fin, lo que constituye la expresión de un período determinado participa de lo que llamamos estilo.
Yet the novels that crop up in any given period are like the individual nerves that make up a distinct but variegated sensation, or act in chorus to catch a face or a tone.
Pero las novelas que brotan en cualquier período determinado son como los nervios individuales que producen una sensación distinta pero abigarrada, o que actúan coralmente para captar un rostro o un tono.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test