Translation for "gigantic" to spanish
Gigantic
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
This is a gigantic and formidable challenge that Africa cannot overcome on its own.
Este es un desafío gigantesco y formidable que África no puede vencer por sí misma.
It was as if the children of the country were inheriting a gigantic mortgage without actually receiving a house.
Es como si los niños del Canadá hubieran heredado una hipoteca gigantesca sin recibir de hecho la vivienda.
The phenomenon seems to have acquired a gigantic dimension in the wake of rapid industrialization and urbanization.
El fenómeno parece haber adquirido dimensiones gigantescas a raíz de la rápida industrialización y urbanización.
Africa cannot meet such a gigantic challenge alone.
África no puede enfrentar por sí sola ese gigantesco reto.
These tyres were simply piled and stored in gigantic heaps or dumped in landfills.
Estos neumáticos simplemente se han acumulado y almacenado en pilas gigantescas o se han depositado en vertederos.
They are gigantic conglomerations in which millions upon millions of human beings lead a miserable existence.
Son conglomerados gigantescos donde sobreviven de manera miserable millones de millones de seres humanos.
Pakistan is still struggling to manage the crisis of gigantic proportions.
El Pakistán está luchando todavía para gestionar la crisis de gigantescas proporciones.
It faces, indeed, a humanitarian demining task of gigantic proportions.
En verdad se enfrenta a una tarea de desminado humanitario de proporciones gigantescas.
The people of Afghanistan are left to address the gigantic task of rehabilitation and national reconstruction.
Corresponde al pueblo del Afganistán afrontar la tarea gigantesca de la rehabilitación y la reconstrucción nacional.
Something must not be working right, or at least not working to its full extent, in this gigantic rescue.
Algo debe estar funcionando mal, o al menos en forma incompleta, en este gigantesco rescate.
A gigantic hoax.
- Un gigantesco engaño.
That is gigantic!
Eso es gigantesco!
Gigantic, scary, angry.
Gigantesca y aterrorizante.
In gigantic quantities.
En cantidades gigantescas.
A gigantic body.
Un cuerpo gigantesco.
You're gigantic.
Usted es gigantesco.
"The Gigantic Romantic."
"El romance gigantesco".
A gigantic robot...?
¿Un gigantesco robot...?
“A gigantic monster!”
«¡Un monstruo gigantesco
The gigantic one?
—¿Esa mole gigantesca?
his gigantic pride;
su orgullo gigantesco;
The machine itself was gigantic.
La máquina en sí era gigantesca.
It’s a gigantic show.
No es más que un gigantesco espectáculo.
Isn’t it absolutely gigantic?”
¿Eso no es absolutamente gigantesco?
The roar became gigantic.
El estruendo era gigantesco.
Like a gigantic spray.
Como un pulverizador gigantesco.
He seemed gigantic.
Me pareció gigantesco.
gigantic, and also careless.
gigantescas, y también descuidadas.
adjective
But just as a loss of national autonomy is not an unalloyed blessing, this newfangled gigantism is too massive to be swallowed whole.
Pero así como una pérdida de autonomía nacional no es una bendición total, este gigantismo nuevo es demasiado grande para tragarlo de una vez.
He had this gigantic green backpack.
Llevaba una de esas mochilas verdes grandes.
I'm looking at some gigantic shoes.
Estoy ante unos zapatos que me quedan grandes.
There will be gigantic measures follow Arthur.
Tomarán grandes medidas, te protegeremos Arthur.
It's not really gigantic, though. Is it?
Pero no es tan grande. ¿cierto?
The Offshore has a gigantic greenhouse.
En el Otro Lado hay un invernadero grande.
I HAVE THIS INFLATED, GIGANTIC, "GINORMOUS" HEAD.
Tengo esta cabeza inflada, enorme, grande.
“William, you're gigantic!”
—¡William, qué grande estás!
A gigantic mussel as huge as this dress.
¡Un mejillón gigante, tan grande como esa falda!
Ron was clenching Crabbe’s gigantic fists.
Ron apretaba los grandes puños de Crabbe.
The big furnace was in the middle of a gigantic room.
La gran caldera estaba en el centro de una sala grande.
I thought chefs had gigantic kitchens.
Yo pensaba que los cocineros tenían cocinas grandes.
Fires and gigantic waterfalls have one thing in common.
Los fuegos y las grandes cataratas tienen algo en común.
The liquor stores are gigantic Target-size nightmares.
Las licorerías son pesadillas mastodónticas del tamaño de unos grandes almacenes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test