Translation for "giant" to spanish
Giant
adjective
Giant
noun
Similar context phrases
Translation examples
adjective
There is nothing wrong in having a giant’s strength but it is deplorable to use it like a giant.
No es malo poseer la fuerza de un gigante, pero es de deplorar utilizarla como un gigante.
Our Tribunal is like a giant who has no arms and no legs.
Nuestro Tribunal es como un gigante sin brazos ni piernas.
Giant armadillo
Armadillo gigante
Giant anteater
Oso hormiguero gigante
Giant panda
Panda gigante
A giant tree has fallen.
Ha caído un árbol gigante.
We need to take a giant step.
Tenemos que dar un paso gigante.
- Giant hoardings in the Bamako district
- Un cartel gigante colocado en el distrito de Bamako;
Giant scops owl
Búho gigante de Scops
Giants and worse than giants.
Gigantes y peor que gigantes.
You're a giant, Giant Gerry!
Eres un gigante, Gerry "El Gigante".
"Giant Cop is Giant Schmuck!"
"Policía Gigante es imbécil Gigante".
I want my giant! Aaaaaahh! Thank you, giant.
¡Quiero mi gigante! Gracias, gigante.
Giant spiders, giant grasshoppers.
Arañas gigantes, saltamontes gigantes.
A giant wave, a giant wave,
Una ola gigante una ola gigante
There grew a giant hedge, a giant hedge, a giant hedge
Y crecía un seto gigante, un seto gigante, un seto gigante
How giant is the "giant burrito"?
¿Qué tan gigante es el "burrito gigante"?
Giant, giant Up in the sky
# ¡Gigante, gigante! # # En lo alto del cielo #
Roadstrum asked the giant of giants.
—le preguntó Roadstrum al gigante de gigantes.
A hero and a giant—actually, a giant.
Un héroe y gigante…, realmente, un gigante.
And in a giant country, there might be giant earth-worms or giant beetles.
Y en un país de gigantes, debe haber lombrices gigantes y escarabajos gigantes.
“How absurd; a giant, a misshapen giant.”
—Qué absurdo. Un gigante, un gigante deforme.
Like you. Not a giant. And then the giant brother.
Como tú. No un gigante. Y encima con un hermano también gigante.
‘There’s a giant in your fields, an enormous giant;
—Tienes un gigante en tus tierras, un gigante enorme;
“Don’t get testy with me, giant.” “Not a giant!”
—No te me pongas chulo, gigante. —¡No soy un gigante!
Skadi: A giant, daughter of the giant Thiazi.
Skadi: Giganta hija del gigante Thiazi.
“Or giant,” said the Partly-dead Giant.
–O el gigante -matizó el gigante Muerto a Medias.
adjective
79. The Internet is a giant network of networks.
La Internet es una gigantesca red de redes.
This week and in this place, we take a giant step forward.
Esta semana y en este lugar, estamos dando adelante un paso gigantesco.
In 1995 women gathered in Beijing and took a giant step forward.
En 1995 las mujeres se reunieron en Beijing y dieron un gigantesco paso adelante.
This was a giant step for my country.
Este fue un gigantesco paso de avance para mi país.
What we shall not get is a giant leap towards nuclear disarmament.
Lo que no conseguiremos es un salto gigantesco hacia el desarme nuclear.
President Havel told the press, `Cuba is a giant prison'."
El presidente Havel dijo a la prensa que `Cuba es una prisión gigantesca'"
The satellites of the COSMO-SkyMed constellation are monitoring the movements of that giant block of ice.
Los satélites de la constelación COSMO-SkyMed están vigilando los movimientos de ese gigantesco bloque de hielo.
In Colombia, production should grow quickly as the giant Cusiana field comes on stream.
En Colombia, la producción deberá aumentar rápidamente cuando se pongan en explotación los gigantescos yacimientos de Cusiana.
Humankind has made giant strides in the field of nuclear technology since the discovery of the atom.
La humanidad ha dado pasos gigantescos en la esfera de la tecnología nuclear desde el descubrimiento del átomo.
Now, Guinea-Bissau faces the giant task of promoting development and well-being for its population.
Ahora Guinea-Bissau enfrenta la gigantesca tarea de promover el desarrollo y el bienestar de su pueblo.
My giant cookies!
Mis galletas gigantescas.
There's a giant plastic ice cream cone, giant plastic shoe, giant plastic phone, giant plastic...
Hay un gigantesco cono de helado de plástico, un gigantesco zapato de plástico, un gigantesco teléfono de plástico, un gigantesco plástico...
A giant dinosaur.
- Un dinosaurio gigantesco.
A giant porcupine.
Un gigantesco puercoespín.
A giant, monstrous freak!
¡Un monstruo gigantesco!
- Huge, it's giant.
- A lo gigantesco.
Giant pest strip?
¿Tira de parásito gigantesca?
Big giant one.
Una grande gigantesca.
You're a giant...
¡Eres un gigantesco!
Their giant monster...
Su gigantesco monstruo...
The giant bodyguards.
Los guardaespaldas gigantescos.
They are giants, those!
¡Son gigantescos esos bichos!
Their shadows were giants.
Sus sombras eran gigantescas.
He was a giant in size.
Era de estatura gigantesca.
The giant whimpered.
El tío gigantesco gimoteaba.
And a giant spaceship.
Y una nave espacial gigantesca.
This was the giant contradiction.
Ésta era la gigantesca contradicción.
noun
They're all giants. Demigods.
Son todos monstruos. ¡Semidioses!
She’d learned that the giant was big but slow.
Había descubierto que el monstruo era grande pero muy lento.
Like two giants they crashed against each other.
Chocaron entre sí como dos monstruos enormes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test