Translation for "get-tough-on" to spanish
Translation examples
“You don’t have to get tough, mister—”
—No tiene porqué ponerse duro, señor…
9. The United Nations Study observed that although the majority of offences committed by children are non-violent, pressure on politicians to "get tough on crime" has driven increasingly harsh responses to children in conflict with the law.
9. El estudio de las Naciones Unidas observó que, aunque la mayoría de los delitos cometidos por niños no son de carácter violento, la presión sobre los políticos para que apliquen "mano dura contra el delito" ha llevado a respuestas cada vez más severas en relación con los niños en conflicto con la ley.
Government officials attributed the problems to the actions of maras (gangs) and have since introduced a get-tough initiative which includes the AntiMaras Act (AMA) approved by Decree 158 on 9 October 2003.
Los funcionarios del Gobierno atribuyen los problemas a las actividades de las maras (pandillas) y han implantado una iniciativa de "mano dura" que incluyó la aprobación de la Ley antimaras por el Decreto legislativo Nº 158 de 9 de octubre de 2003.
‘… Loved “Getting tough with phlox”
«… me encantó “Mano dura con el flox”
the Audience gets “sick and tired” of hearing about a thing that every marketer knows it actually never gets sick or tired of hearing about, and it empowers its elected representatives to Get Tough.
el público «se asquea y se cansa» de las noticias sobre un asunto que todos los negociantes saben que en realidad nunca asquea ni cansa al público, lo cual faculta a los congresistas electos para usar «mano dura».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test