Translation for "get out of be" to spanish
Translation examples
"This isn't an easy area to get out of and not get seen.
– Esta no es una región desde donde sea fácil salir sin ser visto.
Her problem was, not only how to get out unseen, but why, to what purpose?
Su problema no era sólo cómo salir sin ser vista, sino ¿para qué?, ¿con qué objetivo?
He leaned against the doorpost and wondered how he might get out without being seen.
Futaki se apoyó en la jamba de la puerta, pensando en cómo salir sin ser visto;
There were two ways of getting in unnoticed but no way of getting out unnoticed after the murder.
Había dos maneras de entrar sin ser visto, pero ninguna de salir sin ser observado después del crimen.
If my spell worked a second time we’d only need a little luck to get out unseen.
Si mi conjuro funcionaba por segunda vez, solo necesitaríamos algo de fortuna para salir sin ser vistos.
"If I can get out without being detected, I'll find a way into the house and will open the basement door, the one you say is between the kitchen and the dining room.
—Y si logro salir sin ser detectado, encontraré una manera de entrar a la casa y abrir la puerta del sótano, la que según ustedes está entre la cocina y el comedor.
In sleazy hotels, he takes the stairs two at a time, flanked by officers who burst into the rooms catching couples in flagrante, dragging sheepish husbands with their shrivelled cocks off the beds so they can question the prostitutes beneath them – Dušan Ravic, we’re looking for him, for his family, anyone, a cousin will do – but no, the name doesn’t ring a bell; they carry on barking questions while the panicked johns scrabble to pull on their trousers, hoping to get out before they’re spotted.
Sube de cuatro en cuatro los escalones de hoteles roñosos acompañado de policías que irrumpen en plena faena, desalojan a maridos avergonzados con el miembro en la mano, levantan a las prostitutas que estaban tumbadas debajo; buscan a Dušan Ravic, a él, a su familia, a cualquiera, hasta un primo les vale, pero no, nadie ha oído hablar de él. Continúan interrogándolas mientras los clientes se ponen precipitadamente el pantalón y esperan salir sin ser vistos, con el susto de sus vidas.
Get out, Belinda, go!”
—¡Sal de aquí, Belinda, sal, márchate!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test