Translation for "german scientists" to spanish
Translation examples
"According to the German scientists, the demographic policy as regards the north Cyprus aims at the following: increasing the bargaining power at the intercommunal talks. Weakening the friendship ties existing between the two communities. To weaken the Turkish Cypriot community's contemporary values and strengthen the conservatives.
De acuerdo con los científicos alemanes, la política demográfica en Chipre septentrional tiene por objeto lo siguiente: aumentar el poder de negociación en las conversaciones intercomunales; debilitar los vínculos de amistad que existen entre las dos comunidades; quitar fuerza a los valores contemporáneos de la comunidad turcochipriota y fortalecer a los conservadores.
The German scientists calculated that the population increase in north Cyprus between 1974-1990 was 39.6-48.4 per cent.
Los científicos alemanes han calculado que el aumento demográfico en Chipre septentrional entre 1974 y 1990 ha pasado del 39,6% al 48,4%.
Previous positions include Director, Institute for European Environment Policy; Director, United Nations Centre for Science and Technology for Development; President, University of Kassel, Germany; Chairman, Association of German scientists.
Ocupó los puestos de Director del Instituto Europeo de Política Ambiental; Director del Centro de las Naciones Unidas de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo; Presidente de la Universidad de Kassel (Alemania); Presidente de la Asociación de Científicos Alemanes.
We are not in a position to know how sound or right the conclusions drawn by the German scientists are.
No estamos en condiciones de saber cuán sensatas o acertadas sean las conclusiones de los científicos alemanes.
514. Together with German scientists, the Institute of Electronics of the Academy of Sciences of Uzbekistan is developing devices to detect drugs in microquantities, in objects and in biological materials.
514. El Instituto de Electrónica de la Academia de Ciencias de la República de Uzbekistán, en forma conjunta con científicos alemanes, está realizando actividades con el fin de crear un aparato para detectar cantidades mínimas de droga en objetos y materiales biológicos.
Dietrich Brandis, a German scientist, pioneered forestry management in India and mentored many foresters, including Henry Graves, as well as Gifford Pinchot, who would later head the United States Forest Service.
Dietrich Brandis, científico alemán, impulsó la ordenación forestal en la India y formó a muchos especialistas forestales, como Henry Graves y Gifford Pinchot, que sería más tarde el jefe del Servicio Forestal de los Estados Unidos.
I don't have any German scientist associates.
No estoy asociado con ningún científico alemán.
It's these German scientists I'm worried about.
Los que me preocupan son esos científicos alemanes.
I have never met your German scientist.
Nunca he conocido a su científico alemán.
GERMAN SCIENTIST UNDER INVESTIGATION FOR THREE MURDERS
Científico ALEMAN INVESTIGADO EN RELACION CON TRES ASESINATOS
Actually, it all belongs to a German scientist.
Pertenece a un científico alemán.
To prove a German scientist right.
Para probar que un científico Alemán tiene razón.
He watched the German scientists as he crumpled the envelope.
Miró a los científicos alemanes mientras arrugaba el sobre.
They each want to find the German scientists, their papers, and their materiel.
Ambos quieren encontrar a los científicos alemanes, sus papeles y su material.
In December 1938, German scientists discovered uranium fission.
En diciembre de 1938, unos científicos alemanes descubrieron la fisión del uranio.
It ended with a warning that German scientists might be pursuing a bomb.
La carta terminaba con la advertencia de que era posible que los científicos alemanes estuvieran tratando de obtener una bomba.
It all started with the German scientist Oswald Steiner, who had boarded the sub in Malaysia.
Todo empezó con el científico alemán Oswald Steiner, que subió al submarino en Malasia.
A German scientist named Julian Wolfram installed a radar setup on the Draupner platform.
Un científico alemán llamado Julián Wolfram instaló un radar en la plataforma Draupner.
“‘A German scientist named Steiner oversaw the loading and joined the crew for the return voyage.’”
La carga la supervisó un científico alemán que se llamaba Steiner, y que se unió a la tripulación para el viaje de vuelta.
And certain German scientists were running ESP experiments, with Hitler’s enthusiastic support.
Y ciertos científicos alemanes realizaron experimentos en percepción extrasensorial con el apoyo entusiasta de Hitler.
In December 1938, German scientists discovered uranium fission.
En diciembre de 1938, unos científicos alemanes descubrieron la fisión del uranio.
It all started with the German scientist Oswald Steiner, who had boarded the sub in Malaysia.
Todo empezó con el científico alemán Oswald Steiner, que subió al submarino en Malasia.
A German scientist named Julian Wolfram installed a radar setup on the Draupner platform.
Un científico alemán llamado Julián Wolfram instaló un radar en la plataforma Draupner.
“‘A German scientist named Steiner oversaw the loading and joined the crew for the return voyage.’”
La carga la supervisó un científico alemán que se llamaba Steiner, y que se unió a la tripulación para el viaje de vuelta.
And certain German scientists were running ESP experiments, with Hitler’s enthusiastic support.
Y ciertos científicos alemanes realizaron experimentos en percepción extrasensorial con el apoyo entusiasta de Hitler.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test