Translation for "geosynchronous" to spanish
Translation examples
The satellite's final orbit was at a perigee height of +449 kilometres (km) above geosynchronous orbit (GEO) and an apogee height of +519 km above GEO.
La órbita final del satélite tuvo una altura de perigeo de +449 kilómetros (km) por encima de la órbita geosíncrona (GEO) y una altura de apogeo de +519 km por encima de la GEO.
(c) "International Scientific Optical Network (ISON) activities on highly elliptical orbit and geosynchronous orbit observations and analysis in 2013", by the representative of the Russian Federation;
c) "Actividades de la Red científica internacional de observación óptica sobre la órbita muy elíptica y la órbita geosíncrona: observaciones y análisis en 2013", a cargo del representante de la Federación de Rusia;
2. Optical telescopes are routinely used to observe objects in geosynchronous orbit and to determine those objects' orbital characteristics.
2. Se utilizan habitualmente telescopios ópticos para observar los objetos en órbita geosíncrona y determinar sus características orbitales.
Currently, the Republic of Korea is operating four satellites: two of them are KOREASATs, geosynchronous orbit communication satellites, and the other two are KITSAT-series micro-satellites.
En la actualidad explota cuatro satélites, dos KOREASAT de comunicaciones en órbita geosíncrona y dos microsatélites de la serie KITSAT.
Re-orbiting mission-terminated geosynchronous satellites from the geostationary orbit -protected region;
Se deben volver a poner en órbita los satélites geosíncronos cuya misión haya finalizado desde la región protegida de la órbita geoestacionaria;
To that end, it had participated in several international projects over the past few years, including the SeaLaunch programme under which satellites were placed in geosynchronous orbit.
Con tal fin, Ucrania ha participado estos últimos años en varios proyectos internacionales, entre ellos el programa Sea Launch que pone satélites en órbita geosíncrona.
(e) Upon reaching their end of life, all spacecraft using nuclear reactors or using an RTG in geosynchronous orbit should be transferred to a graveyard orbit.
e) Al término de su vida útil, todos los vehículos espaciales que utilicen reactores nucleares o un generador termoeléctrico radioisotópico en órbita geosíncrona deberían trasladarse a una órbita de eliminación.
Research is under way to develop software that can automatically detect smaller objects in geosynchronous orbit.
Están en curso investigaciones para desarrollar programas informáticos capaces de detectar automáticamente pequeños objetos en órbita geosíncrona.
Pentagon's lost contact with one of its low geosynchronous orbit satellites.
El Pentágono perdió contacto con uno de sus satélites de órbita geosíncrona baja.
I want to use my phone to begin a trace of satellites in geosynchronous orbit over Los Angeles.
Quiero usar mi teléfono para comenzar un rastro de satélites en órbita geosíncrona sobre Los Ángeles,
Just like a geosynchronous satellite... it stays over a fixed spot on the ground.
Igual que un satélite geosíncrono... se mantiene sobre un punto fijo sobre el terreno.
It must've been in a geosynchronous orbit on the other side of the planet.
Debe haber estado en una órbita geosincrona en el otro lado del planeta.
The launch vehicle is ready for its most direct route to geosynchronous orbit.
El vehículo está listo para su ruta más directa a la órbita geosíncrona.
A satellite in geosynchronous orbit... would drop a 60,000-mile cable back to Earth... where it would be anchored to the surface.
Un satélite en órbita geosíncrona soltaría un cable de 100.000 Km hasta la Tierra donde lo anclaríamos a la superficie.
The-the geosynchronous satellite from Arthur C. Clarke.
El satélite geosíncrono de Arthur C. Clarke.
Isabel, your geosynchronous orbit over the Equator.
Isabel, tu serás la órbita geosíncrona sobre el ecuador
It's taking up a geosynchronous orbit above the city.
Tomó una órbita geosíncrona sobre la ciudad.
We came through the space gate and immediately noticed a bunch of small satellites in geosynchronous orbit above the planet.
Al pasar la puerta, enseguida noté... unos pequeños satélites en órbita geosíncrona sobre el planeta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test