Translation for "generic-drugs" to spanish
Translation examples
In the context of this solidarity, we also note the agreement recently concluded in the World Trade Organization on generic drugs.
En el contexto de esta solidaridad, tomamos nota también del acuerdo concertado recientemente en la Organización Mundial de Comercio sobre las drogas genéricas.
It is nevertheless essential that we continue to explore all the tools set out in the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, not only to produce generic drugs, but also to enable developing countries to protect the health of their populations.
No obstante, es esencial continuar explorando todos los instrumentos contenidos en los acuerdos sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC), no sólo para producir drogas genéricas, sino también para permitir a los países en desarrollo la protección de la salud de su población.
The importance of the use of generic drugs has also been acknowledged.
Además, se ha reconocido la importancia del uso de medicamentos genéricos.
Period of application and coverage of national drug policy, including on generic drugs
Vigencia y alcance de la política nacional sobre medicamentos, incluidos los medicamentos genéricos
Generic drugs are indeed a life-or-death issue for the millions of people who are infected.
De hecho, los medicamentos genéricos son una cuestión de vida o muerte para los millones de infectados.
The issue of intellectual property rights was crucial to the production of generic drugs.
La cuestión relacionada con los derechos de la propiedad intelectual es un elemento fundamental en la producción de medicamentos genéricos.
5. Percentage of stamped generic drugs in medicine stocks
5. Porcentaje de medicamentos genéricos sellados respecto de las existencias de medicamentos
Generic drug substitution can also counter cost increases.
El uso de medicamentos genéricos también puede contrarrestar el aumento de los costos.
The contribution of households consists in payment for medical treatment and the purchase of generic drugs by patients.
La contribución de los hogares consiste en el pago de la intervención médica y la compra de medicamentos genéricos por los pacientes.
(ii) Trade agreements and the production and trade of generic drugs.
ii) Acuerdos comerciales y producción y comercio de medicamentos genéricos.
The use of generic drugs and tritherapy will be particularly encouraged.
Se otorgará especial atención al empleo de medicamentos genéricos y la triterapia.
It says here, at 18 with nothing to his name, he won $10,000 off a $2 bet at a horse race and invested it in a small pharmaceutical company, built his empire by introducing low-cost generic drugs
Aquí dice, a los 18 años sin nada a su nombre, ganó 10.000 dólares de una apuesta de $ 2 en una carrera de caballos y ha invertido en un pequeño compañía farmacéutica, construyó su imperio mediante la introducción de medicamentos genéricos de bajo costo
Celodyne was falsifying safety data to sell generic drugs that did not work.
Celodyne estaba falsificando datos de seguridad para vender los medicamentos genéricos que no funcionaron.
In other medical news, generic drugs continue to...
En otras noticias médicas, los medicamentos genéricos...
More Wikipedias, more Linux, more generic drugs and public science, the gradual adoption of Open Source forms of work – and maybe a legislative curb on the info-monopolies.
Más Wikipedias, más Linux, más medicamentos genéricos y ciencia pública, una adopción gradual de las formas de trabajo basadas en el código abierto y, tal vez, un freno legislativo a los infomonopolios.
In contrast, trying to outdo existing generic drugs only increases the cost of clinical trials and the difficulty of persuading doctors to prescribe the results, as they are comfortably familiar with the existing ones.
Por otra parte, intentar superar los medicamentos genéricos ya existentes solo conduce a que aumenten el coste de los ensayos clínicos y la dificultad de convencer a los médicos para que prescriban los medicamentos resultantes, pues ya están cómodamente familiarizados con los existentes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test