Translation for "gene pool" to spanish
Translation examples
I. Creation of conditions for life, reproduction and preservation of the gene pool in the Aral Sea region.
I. Crear las condiciones para la subsistencia, la reproducción y la preservación de la reserva genética en la región del mar Aral.
Research indicates that the gene pool might be affected forever.
Según ciertos estudios, la reserva genética puede quedar afectada para siempre.
(f) Quality control and genetic integrity: gene pool sampling, authentification and validation
f) Control de calidad e integridad genética: muestreo, autentificaciَn y validaciَn de la reserva genética
:: Facilitate access to data, including through databanks, sample collections and open access gene pools
:: Facilitar el acceso a los datos, en particular por medio de los bancos de datos, las muestras y el libre acceso a las reservas genéticas
In higher concentrations, they cause mutagenic, embryotoxic and teratogenic effects, and have an adverse effect on the gene pool of the population, and of the plant and animal kingdoms.
En concentraciones superiores, tienen consecuencias mutágenas, embriotóxicas y teratógenas e influyen negativamente en la reserva genética de la población y de los reinos vegetal y animal.
Forest gene pools will remain of crucial importance.
Las reservas genéticas de los bosques seguirán revistiendo una importancia decisiva.
Moreover, the preservation of the gene pool depends primarily on the health of women/mothers.
Además, la protección de la reserva genética depende primordialmente de la salud de las mujeres y las madres.
Most of the world's gene pool is concentrated in such rural environments, especially the tropical rainforests, which are threatened by the growth and intrusion of human populations.
La mayoría de las reservas genéticas del mundo se concentran en esos medios rurales, especialmente en la selva pluvial tropical, que se sigue viendo amenazada por el crecimiento y la invasión de las poblaciones humanas.
However, forests are crucial for sustainable agriculture as they protect soils, regulate water flows, serve as gene pools and maintain a healthy climate.
Sin embargo, los bosques son fundamentales para la agricultura sostenible, dado que protegen el suelo, regulan los cursos de agua, actúan como reservas genéticas y mantienen un clima saludable.
In 1963, reindeer herding in Okinsky District was declared unproductive and eradicated, which led to an irrevocable loss of the valuable gene pool of the domestic animal.
En 1963, el pastoreo de renos en el distrito de Okinsky fue declarado improductivo y se erradicó su práctica, lo que hizo que se perdiera irrevocablemente una valiosa reserva genética del animal doméstico.
Sounds like a certain brunette I share a gene pool with.
Suena como una cierta morena comparto una reserva genética con.
An international gene pool in Brazil!
¡Una reserva genética internacional de Brasil!
Cos it seems like we're starting with a very shallow gene pool!
¡Porque parece que estamos empezando con una reserva genética muy superficial!
You're just trying to upgrade the ol' gene pool.
Sólo está intentando enriquecer la vieja reserva genética.
At least there's no harm done to the gene pool.
Al menos no se ha hecho daño a la reserva genética.
- An evaporating gene pool.
- Una reserva genética de evaporación.
It's quite a gene pool she's got here.
Tengo su CD. Tiene toda una reserva genética aquí.
What a loss that would be to the Nazi gene pool.
Menuda pérdida que sería para la reserva genética de los nazis.
It's weighted to take into account genetic variance in a small gene pool.
Se valorará tener en cuenta la variación genética en una pequeña reserva genética.
That's a gene pool screaming for chlorine.
Esa es una reserva genética gritando por cloro.
The preservation of the gene pool.
La preservación de la reserva genética.
The merging of all three gene pools. LEYR: Katy?!
La mezcla de las tres reservas genéticas. LEYR: ¿Katy?
people called human ‘intrusions’ into the australopithecine gene pool.
llamó «intrusiones» humanas en la reserva genética australopiteca.
Only the human males contributed to the gene pool at first.
Tan sólo los machos humanos contribuyeron a nuestra reserva genética al principio.
By kil ing al the biggest bul s, they’d altered the elephant gene pool.
Al abatir a los ejemplares más grandes, habían alterado la reserva genética del elefante.
We consider the various worlds as gene pools, sources of teachings and teachers, sources of the possible.
Consideramos los diversos planetas reservas genéticas, fuentes de enseñanzas y de enseñantes, fuentes de lo posible.
Likewise, everyone at the Circle there had been chosen, and thus the gene pool was extraordinary, the brainpower phenomenal.
Pues lo mismo pasaba en el Círculo: sus miembros ya habían sido seleccionados, y por tanto su reserva genética era extraordinaria y su reunión de mentes fenomenal.
“We’re dealing with a degenerating gene pool,” she said softly. “Not the apes,” Phyllis answered. “The human race!
—Estamos trabajando con una reserva genética corrompida —dijo, con un hilo de voz. —Supongo que no te refieres a los monos —comentó Phyllis. —¡Me refiero a la raza humana!
Their populations will either burst the barriers or wither as their gene pools shrink, until a single virus snuffs an entire species.
Sus poblaciones o bien romperán las barreras, o bien se irán agostando a medida que sus reservas genéticas se vayan reduciendo, hasta que baste un solo virus para extinguir a una especie entera.
Actions have been designed and measures consistently carried out in that area over the years, on the basis of the Healthy Mother, Healthy Child programme, to protect maternity and childhood, cultivate increased medical awareness in the family and strengthen the national gene pool.
En este sentido, en los últimos años, en el marco del programa "Madre sana - niño sano", se han desarrollado actividades en las que se aplican de forma sistemática medidas para proteger a las madres y los niños, promover la cultura médica de las familias y fortalecer el acervo genético de la nación.
Growing drug dependency was a threat to the country's gene pool and undermined achievement of the Millennium Development Goals.
La creciente dependencia de la droga es una amenaza para el acervo genético del país y dificulta el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
The consequences of the increased hydrogen fluoride content in the atmosphere include pollution of the soil and water resources, a reduction in crop yields and the productivity of livestock farming and, most importantly, the negative impact on the health and gene pool of the population.
Esta alta concentración de fluoruro de hidrógeno en el aire tiene como consecuencia la contaminación del suelo y de los recursos hídricos, la reducción del rendimiento de los cultivos y de la productividad ganadera y, lo que es más grave, el menoscabo de la salud y el acervo genético de la población.
The environmental situation in the region is currently extremely tense as a result of continuing cross-border pollution in the northern regions of the Surkhandarya province caused by industrial emissions from the State enterprise Tajik Aluminium Company (Talco) and the negative impact of those emissions on the environment, on agriculture and, in particular, on the health and the gene pool of the population.
En la actualidad, la situación ambiental en la región es extremadamente tensa debido a la contaminación transfronteriza constante de los distritos del norte de la provincia del Surjandaryá causada por las emisiones industriales de la empresa estatal TALCO, que afectan negativamente al medio ambiente, a la agricultura y, en particular, a la salud y el acervo genético de la población.
(g) Conservation of agrobiodiversity to provide important gene pools to facilitate crop and livestock adaptation to climate change;
g) La conservación de la biodiversidad agrícola para garantizar un importante acervo genético que facilite la adaptación de los cultivos y del ganado al cambio climático;
The magnitude of the negative impact of the industrial activity of TALCO on the environment, health and gene pool of the local population and the irreparable damage to the ecosystems of the region have reached an unprecedented level.
La magnitud de los efectos negativos de la actividad industrial de la empresa TALCO sobre el medio ambiente, la salud y el acervo genético de la población local y los daños irreparables en los ecosistemas de la región han llegado a un nivel sin precedentes.
At an international conference on the Aral Sea crisis and its impact on the gene pool, flora and fauna and international cooperation to mitigate its effects held in March 2008, Uzbekistan signed an agreement on the implementation of the World Water Assessment Programme.
En marzo de 2008 se celebró la Conferencia Internacional sobre la crisis del mar de Aral y sus consecuencias para el acervo genético, la flora y la fauna de la región meridional del Aral y sobre la cooperación internacional para mitigar sus consecuencias, en la que Uzbekistán firmó un convenio para la realización del Programa de evaluación de los recursos hídricos del mundo.
Not only the population living directly in the disaster zone, but the population of the entire region of Central Asia and Kazakhstan lives in an area that is under constant environmental threat and subject to factors that negatively affect their quality of life, their health and the gene pool.
Las condiciones perjudiciales para la calidad de vida, la salud y el acervo genético que surgen en la zona afectada por este desastre ecológico permanente repercuten no solo en la población que reside en ella, sino en toda la región de Asia Central y Kazajstán.
The World Bank, the Asian Development Bank, a number of international organizations and various States are currently participating in and providing support for a variety of projects designed to improve this unfortunate regional situation that threatens the gene pool of the population.
En la actualidad, con la asistencia y participación activas del Banco Mundial, el Banco Asiático de Desarrollo y otras organizaciones internacionales y diversos países, se ha puesto en marcha una amplia gama de proyectos encaminados a mejorar la preocupante situación de esta región, que pone en peligro el acervo genético de la población que reside en ella.
♪ I have to blame the gene pool
Tengo que culpar al acervo genético.
That way the gene pool was constantly refreshed.
De esa manera el acervo genético fue constantemente renovado.
You said that we had a limited gene pool.
Dijo que teníamos un acervo genético limitado.
From the wrong end of the gene pool.
De la parte mala del acervo genético.
Hollis and Selma Green are products of a limited gene pool.
Hollis y Selma Green son de un acervo genético limitado.
I believe we share a gene pool.
Creo que compartimos un acervo genético.
Seems I was right about the limited gene pool.
Tenía razón sobre el limitado acervo genético.
That way the gene pool is refreshed.
De esa manera el acervo genético se actualiza.
Well, his gene pool certainly hit the lottery.
Bueno, su acervo genético duda dio la lotería.
She can dive right from the gene pool to the cesspool.
Puede ir directa desde el acervo genético a la letrina.
Worthy of keeping our genes in the gene pool.
Digno de mantener nuestros genes en el acervo genético.
That way the gene pools would get mixed up a little.
De esa manera, el acervo genético se mezclaría un poco.
we are trying to maximize the diversity of our gene pool.
intentamos maximizar la diversidad de nuestro acervo genético.
We’re cleaning the gene pool one fatality at a time.”
Estamos limpiando el acervo genético muerte a muerte.
Lethal deviants had to be weeded out of the gene pool!
¡Los desviantes letales tenían que ser eliminados del acervo genético!
That kind of stupid needed to be strained out of the gene pool.
Ese tipo de estupidez debería erradicarse del acervo genético.
Or are they born to it, some infinitesimal little screwup in the gene pool?
¿O nace así debido a un error infinitesimal en el acervo genético?
Just a bit of nonviable scum on our famous human gene pool.
Un residuo inviable en nuestro famoso Acervo Genético Humano.
Mermen are damned cautious about who they let into their gene pool.
Los sirenios son malditamente cautelosos acerca de todo lo que permiten entrar en su acervo genético.
Well—it was only a small part of the eugenic scheme, merging the gene pools.
el mezclar los acervos genéticos era solamente una pequeña parte del plan eugenésico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test