Translation for "gay-pride" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
(ii) Ensure the protection of participants in gay pride parades before, during and after marches from violence by counter-protestors;
:: Asegurar la protección de los participantes en manifestaciones del orgullo gay, antes, durante y después en las marchas, contra la violencia de quienes se oponen a tales manifestaciones;
In December 2013, two gay pride events scheduled in Minsk had to be cancelled as permission was not granted.
92. En diciembre de 2013, dos actos con motivo del orgullo gay previstos en Minsk tuvieron que ser cancelados por carecer de permisos.
In 2009 she, together with other individuals, tried to hold a peaceful assembly in Moscow (so called "Gay Pride"), which was banned by the Moscow authorities.
En 2009, junto con otras personas, intentó celebrar una reunión pacífica en Moscú (el denominado "Orgullo Gay"), que fue prohibida por las autoridades de la ciudad.
Participants in gay pride parades should be protected.
Es necesario proteger a los participantes en desfiles del orgullo gay.
31. On another issue, the Latvian authorities had drawn the appropriate lessons from the incidents that occurred during the Gay Pride march in 2006.
31. Por otro lado, las autoridades letonas han aprendido la lección tras los incidentes producidos durante el día del Orgullo Gay en 2006.
7. She submitted that the denial of permission to hold the Gay Pride Festival in Warsaw in 1998 indicated that there was some measure of discrimination against homosexuals in Poland.
7. Señala que la negativa de autorizar el Festival del orgullo gay en 1998 en Varsovia indica cierta discriminación contra los homosexuales.
(ii) Ensure the protection of participants in gay pride parades before, during and after marches from acts of violence and intolerance by counter-protestors;
ii) Asegurar la protección de los participantes en los desfiles del orgullo gay, antes, en el curso y después de los desfiles, contra los actos de violencia e intolerancia por parte de manifestantes en contra;
In reply to question 21, he said that the police had ensured orderly Gay Pride marches in both 2006 and 2007.
12. En respuesta a la pregunta 21, el orador dice que la policía veló por que los desfiles del Orgullo Gay transcurriesen de forma ordenada tanto en 2006 como en 2007.
However, media attention had focused on the controversy surrounding the gay pride march which had been scheduled in Chisinau in 2008 but had not taken place.
No obstante, los medios de comunicación centraron su atención en la controversia en torno de la Marcha del Orgullo Gay que se había programado en Chisinau en 2008 pero que no tuvo lugar.
Celebrate your gay pride.
Celebra tu orgullo gay.
GAY PRIDE PARADE
DESFILE DE ORGULLO GAY
Well, it's Gay Pride.
Bueno, es el Orgullo Gay.
Now, that means Gay Pride.
- Significa "Orgullo Gay".
The gay pride parade.
La marcha del Orgullo Gay.
Happy Gay Pride.
Feliz Orgullo Gay.
Well, gay pride, right?
Bueno, orgullo gay, ¿no?
Where's your gay pride ?
¿Dónde está su orgullo gay?
He despised campy homosexuality and took a very low view of “gay pride.”
Despreciaba la homosexualidad teatral, tenía en muy poca estima el «orgullo gay».
Pink is now associated with women’s protests and the whole rainbow is the sign of gay pride.
El rosa ahora está asociado con las protestas de las mujeres y el arcoíris entero es el signo del orgullo gay.
Parfois elle participe à des shows et des trucs comme ça, à la Gay Pride.
Suele actuar en performances y cosas así en el Festival del Orgullo Gay.
We were told that one version had come out in a colour symbolising gay pride, which the notoriously macho car sales industry had failed to appreciate.
Nos dijeron que había salido una versión del coche con un color que simbolizaba el orgullo gay, algo que la industria de ventas de coches, notoriamente machista, no había sido capaz de apreciar.
We had been living in the West Village a few years when I attended my first Gay Pride Parade, and living in the Village made the parade a big deal. This was natural.
Ya llevábamos unos años viviendo en el West Village la primera vez que asistí al desfile del Orgullo Gay, y al vivir en el Village, el desfile era un gran acontecimiento. Es natural.
Elle avait rencontré Mimmi dans un chapiteau à bière à la Gay Pride un an auparavant et elle était la seule personne que Lisbeth ait présentée aux Evil Fingers.
La conoció en la barra de una carpa de cerveza durante el día del orgullo gay del año anterior, y era la única persona que Lisbeth les había presentado a los Evil Fingers.
“Well, no, it’s because they want special rights,” Bea said. “It’s because they want to have ‘gay pride.’ That’s why so many people don’t like them, even apart from the immorality of what they’re doing.
—Pues no, es porque piden una legislación especial —dijo Bea—, porque quieren «orgullo gay». Por eso le caen mal a tanta gente, dejando aparte la inmoralidad de lo que hacen.
Tonight, with the lights off, with the curtains shut and the front door locked, with Shane gone except for the ghost of him, I ask, "What parade?" My mom says, "It's the Gay Pride Parade."
Esta noche, con las luces apagadas, con las cortinas echadas y la puerta principal cerrada con llave, con Shane desaparecido, pero con su fantasma aún presente, pregunto. —¿Qué desfile? Mi madre dice: —El desfile del Orgullo Gay.
L'article établissait qu'il s'agissait d'une variante féministe louche et élitiste dans la périphérie du mouvement gay et qui s'exprimait entre autres dans un "bondage workshop" lors de la Gay Pride.
El artículo concluía diciendo que se trataba de una degenerada rama feminista, turbia y elitista de la periferia del movimiento gay que, entre otras cosas, se manifestaba en un bondage workshop del Festival del Orgullo Gay.
He despised campy homosexuality and took a very low view of “gay pride.”
Despreciaba la homosexualidad teatral, tenía en muy poca estima el «orgullo gay».
We were told that one version had come out in a colour symbolising gay pride, which the notoriously macho car sales industry had failed to appreciate.
Nos dijeron que había salido una versión del coche con un color que simbolizaba el orgullo gay, algo que la industria de ventas de coches, notoriamente machista, no había sido capaz de apreciar.
“Well, no, it’s because they want special rights,” Bea said. “It’s because they want to have ‘gay pride.’ That’s why so many people don’t like them, even apart from the immorality of what they’re doing.
—Pues no, es porque piden una legislación especial —dijo Bea—, porque quieren «orgullo gay». Por eso le caen mal a tanta gente, dejando aparte la inmoralidad de lo que hacen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test