Translation for "gaseous" to spanish
Gaseous
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
(8) Gaseous hydrogen chloride.
Cloruro de Hidrógeno gaseoso.
The gaseous envelope surrounding the Earth.
Envoltura gaseosa que circunda la Tierra.
Improved information on seasonal variation in emissions and better differentiation between gaseous elemental mercury, reactive gaseous mercury and total particulate mercury;
Una información más exacta sobre las variaciones estacionales en las emisiones y una mejor diferenciación entre el mercurio elemental gaseoso, el mercurio gaseoso reactivo y el contenido total de mercurio en las partículas;
Improved data to determine deposition velocities for gaseous elemental mercury, reactive gaseous mercury and total particulate mercury to vegetation and other surfaces;
Datos más exactos para determinar las velocidades de deposición del mercurio elemental gaseoso, el mercurio gaseoso reactivo y el contenido total de mercurio en las partículas, en relación con la vegetación y otras superficies;
The uranium is transported as gaseous UF6.
El uranio se transporta como hexafluoruro de uranio gaseoso.
Pierrelatte used gaseous diffusion technology.
Pierrelatte empleaba tecnología de difusión gaseosa.
91. Biogas: gaseous bioenergy sources in Germany.
Biogás: fuentes gaseosas de bioenergía en Alemania.
The other relates to the use of gaseous fuels for motor vehicles.
El otro enfoque se interesa en el uso de combustibles gaseosos para automotores.
Test gas supply (gaseous)
Suministro de gas de ensayo (gaseoso)
C. Liquid and gaseous fuels . 77 - 80 26
C. Combustibles líquidos y gaseosos
Follow us, you gaseous cretin.
Síguenos, cretino gaseoso.
Any type of gaseous cloud?
¿Algún tipo de nube gaseosa?
Gaseous Clay over here.
Gaseosa Clay por aquí.
in gaseous form...
en forma gaseosa...
Spare me, you gaseous sycophant!
Perdóname, te adulador gaseosa!
These creatures are gaseous.
Estos seres son gaseosos.
"My gaseous nebula""
"Mi nebulosa gaseosa".
Gaseous sulphides, low concentration.
Sulfuros gaseosos, de baja concentración.
A strange, gaseous creature.
Una extraña criatura gaseosa.
He was in a gaseous state! "Newel!"
¡Estaba en estado gaseoso! —¡Newel!
Has to be for gaseous diffusion.
Tiene que utilizarse para la difusión gaseosa.
It generates a gaseous exterior.
Produce una envoltura gaseosa.
gaseous diffusion to separate them .
difusión gaseosa para separarlos...
He swallowed a gaseous potion!
—¡Se ha tomado una poción gaseosa!
With that pap of gaseous matter?
¿Con aquella papilla de materia gaseosa?
“We weren’t doing gaseous diffusion.”
—No empleábamos la difusión gaseosa.
It will transform your body to a gaseous state.
Transformará tu cuerpo en estado gaseoso.
The gaseous Patton gave a little smile.
El Patton gaseoso sonrió ligeramente.
Isn’t the universe full of gaseous elements?”
¿No está el universo lleno de elementos gaseosos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test