Translation for "gas-mask" to spanish
Translation examples
In the light of the evidence, the Panel recommends an award of SAR 1,033,600 for gas masks.
496. A la luz de las pruebas aportadas, el Grupo recomienda que se otorgue una indemnización de 1.033.600 riyales en relación con las caretas antigás.
(ii) Custom duties - gas masks and accessories
ii) Derechos aduaneros - caretas antigás y accesorios
Security measures, including gas masks
b) Medidas de seguridad, incluidas caretas antigás
(iv) Landing fees on charter flights - gas masks and accessories
iv) Derechos de aterrizaje de los vuelos fletados - caretas antigás y accesorios
Security measures, including gas masks 144 - 145 36
b) Medidas de seguridad, incluidas caretas antigás 144 - 145 39
(i) Cost of gas masks and accessories
i) Costo de las caretas antigás y accesorios
Saudi Aramco states that 290,000 gas masks 11/ were purchased for its employees and their dependants.
97. Saudi Aramco declara que se adquirieron 290.000 caretas antigás para sus empleados y familiares.
A number of the passengers were also provided with gas masks to counter the effects of tear gas.
Varios pasajeros recibieron también caretas antigás para contrarrestar los efectos de los gases lacrimógenos.
Gas masks and accessories
c) Caretas antigás y accesorios
(iii) Freight costs - gas masks and accessories
iii) Gastos de transporte - caretas antigás y accesorios
Put on the gas mask.
Ponte la careta antigás.
- Did I mention the oatmeal in my gas mask?
- ¿Sabes lo de la avena en la careta antigás?
They were shooting blanks at imaginary enemies, wearing gas masks, charging uphill past the cabin.
Disparaban cartuchos de fogueo contra enemigos imaginarios, llevaban caretas antigás y cargaron monte arriba, rebasando mi cabaña.
British marines, wearing gas masks and carrying small arms, poured over the bow of the Promised Land and moved back to the superstructure.
Soldados ingleses de Infantería de Marina provistos de caretas antigás y armados con armas pequeñas se derramaron por cubierta y retrocedieron hacia la superestructura.
He had created a monster costume involving a gas mask and some enormous genitalia rigged up with a reservoir to enable him to urinate on the front row of the audience.
Había creado un traje de monstruo con una careta antigás y unos enormes genitales improvisados con un depósito para permitirle orinar en la primera fila del público.
“No.” I swallow hard. “It was about when patients have BO. I said maybe we should wear gas masks. It was … you know. Supposed to be funny.”
—No. —Trago saliva—. Hablaba de cuando los pacientes huelen a sudor. Yo decía que tal vez deberíamos llevar caretas antigás. Era… bueno… se suponía que era algo gracioso.
Anthony backed off from me, more interested in whether or not there’d be a fight. There was so much testosterone in the air, I felt like I needed a gas mask.
Anthony se apartó de mí, más interesado en ver si había o no una pelea. La concentración de testosterona saturaba el aire hasta tal punto que tuve la sensación de necesitar una careta antigás.
He didn’t know what she was becoming or what the world was becoming with its lesions of tiny, dirty wars and furious hatreds and spies in Washington, in Hollywood, gas masks in schoolhouses, cement bomb shelters in basements.
No sabía en qué estaba convirtiéndose, ni ella ni el mundo, con sus lesiones de diminutas y sucias guerras, de odios intensos y de espías en Washington y en Hollywood, caretas antigás en las escuelas, refugios antiaéreos en los sótanos.
The rest of the FBI assault teams were outfitted with Kevlar helmets, full body armor, gas masks, infrared goggles, fully suppressed submachine guns with laser sights, .45-caliber fully automatic pistols, and stun grenades known in the trade as “flash bangs.”
El resto de los, equipos de asalto del FBI iban equipados con cascos de Kevlar, armadura para todo el cuerpo, caretas antigás, gafas con rayos infrarrojos, metralletas con supresión total y miras láser, pistolas automáticas del calibre 45 y granadas de aturdimiento conocidas en el negocio como «piñas».
Into the same cabinet with my Air Medal and gunner's wings, my patch of sergeant's stripes, that old picture of me with Snowden and Bill Knight sitting on a row of bombs, with Yossarian looking on from the background, and that older picture of my father with a gas mask and a helmet in World War I.
En el mismo armario que contenía mi condecoración, mis alas y mi galón de sargento, estaba aquella foto en la que estoy con Snowden y Bill Knight sentado sobre una hilera de bombas, y con Yossarian mirando desde un segundo plano, y aquella otra foto de mi padre con la careta antigás y el casco de la primera guerra mundial.
(i) With gas mask 25 000
i) Con máscara antigás
(ii) Without gas mask;
2. Sin máscara antigás;
(i) With gas mask;
1. Con máscara antigás,
They got gas masks.
Consiguieron máscaras antigás.
Wear your gas mask.
Usa la mascara antigás.
Battle dress, gas mask.
Uniforme de campaña, máscara antigas.
It's a fucking gas mask.
Es una maldita máscara antigás.
- You got gas masks?
- ¿Tienes máscaras antigás?
Gas mask exercises.
Ejercicios de máscaras antigas.
Okay, the gas masks.
Muy bien. Las máscaras antigás.
Gas masks are being distributed.
Están repartiendo máscaras antigás.
Get your gas masks on!
¡Tened las máscaras antigás listas!
His gas mask was on.
Tenía la máscara antigás puesta.
“Why are they wearing gas masks?”
—¿Por qué llevan máscaras antigás?
(Were the gas masks any good?
(¿Servirían de algo las máscaras antigás?
Just one gas mask short.
Y por solo una máscara antigás.
Have I not mentioned the gas masks?
¿No he mencionado acaso las máscaras antigás?
We are not talking about gas masks.
—No vamos a hablar de máscaras antigás.
Then I realized what it was: a gas mask.
Entendí entonces lo que era: una máscara antigás.
He was like a gas mask—a touchstone of refuge.
Era como una máscara antigás, un amuleto de refugio.
Hell, I’d have worn a gas mask.”
Joder, hasta me habría puesto una máscara antigás.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test