Translation for "gangly" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
A little gangly, but gorgeous.
Un poco desgarbado, pero hermoso.
Come on, you gangly bastards.
Vamos, desgarbados bastardos.
I'm a nice person, you bald, gangly...
Soy una buena persona, pelón, desgarbado...
These two gangly boys?
Estos dos chicos desgarbados?
"who's the gangly redhead?"
"quién es la pelirroja desgarbada?"
No, I'm not. I'm just gangly.
No es verdad, soy desgarbado.
You've lost that gangly look.
Has perdido ese aire desgarbado.
Oh, the gangly boy?
¿El chico desgarbado?
You great gangly ~ BLEEP ~ knuckle ~ BLEEP,
Tú, gran *** desgarbado, pedazo de ***, grasoso de ***.
That tall, gangly thing ?
- Es mi niñita? Esa cosa alta y desgarbada?
He is tall and gangly.
Es alto y desgarbado.
He was tall, a little gangly.
Era bastante alto y un poco desgarbado.
Leah is hipless, gangly like a boy.
Leah no tiene caderas, es tan desgarbada como un muchacho.
The gangly man gave a formal bow.
Su desgarbado acompañante hizo una formal reverencia.
instead he’d become a gangly, awkward stranger.
en lugar de ello, se había convertido en un desconocido desgarbado y torpe.
He was gangly, with an untrimmed mustache and dark hair.
Era un hombre desgarbado, con un bigote grande y el pelo moreno.
She was a tall gangly girl with close-cut brown hair;
Era larguirucha y desgarbada, con el pelo castaño muy corto;
Anthony brought his gangly legs up to his chest.
Anthony se llevó las desgarbadas piernas al pecho.
The gangly man allowed another flash of a smile.
El hombre flaco y desgarbado que tenía delante se permitió otra fugaz sonrisa.
Tobo began turning into something that was no gangly teenage boy.
Tobo empezó a convertirse en algo nada parecido a un adolescente desgarbado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test