Translation for "galatian" to spanish
Translation examples
"Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up." Galatians 6:9
"No nos cansemos de obrar el bien; que a su tiempo vendrá la cosecha si no desfallecemos." Epístola a los Gálatas 6:9
Like it says in Galatians 3:
Como dice en Gálatas 3:
He preferred the one from Galatians.
Él prefería uno de Gálatas.
In truth, I too prefer Galatians.
En verdad, yo también prefiero Gálatas.
St. Paul's, uh, Epistle to the Galatians.
St. Paul's, uh, Epístola a los Gálatas.
This here's from the book of galatians.
Esto es de la Epístola a los Gálatas:
Galatians only has six chapters. The same with Jonah 6:8. Jonah only has four chapters.
Gálatas tiene sólo seis capítulos y Jonás sólo cuatro.
Boy, those Galatians.
Boy, los Gálatas.
Galatians, Chapter 7, Verse 6:
Gálatas, capítulo siete, versículo seis.
No letters to the Galatians...
Nada de cartas a los Gálatas...
But I think... Paul's letter to the Galatians...
Pero creo... que la Epístola de Pablo a los Gálatas...
O stupid Galatians!
¡Oh, estúpidos gálatas!
At first the Galatians aren’t alarmed.
Al principio los gálatas no se inquietan.
The Galatian checks. He can’t.
El gálata lo comprueba. No puede.
He’s an imposter. The Galatians are devastated.
Es un impostor. Los gálatas se quedan atónitos.
The Galatian, Kastor, is the first to approach.
El gálata Kastor es el primero en acercarse.
“We’re Christians,” the Galatians proudly reply.
«Somos cristianos», responden los gálatas, con orgullo.
Galatians has only six chapters.
La epístola a los Gálatas tiene sólo seis capítulos.
Galatians 6:11 threw me off.
Me desconcertó la cita Gálatas 6:11.
Another gladiator leaps into the balcony. Kastor, the Galatian.
Otro gladiador salta al balcón: Kastor, el gálata.
Marcion a more radical Paul Galatians. Circumcision.
Marción, un Pablo más radical. Los gálatas. La circuncisión.
It was read out in the Galatian churches.
La leyeron en las iglesias de Galacia.
But the Galatians are Gauls, and they ride good horses.
Pero los galacios son galos y montan buenos caballos.
Nor were the three thousand Galatians optimistic.
Tampoco se mostraban optimistas los tres mil galacios.
Exactly. But the Galatians are Gauls, and they ride good horses.
–Exacto. Pero los galacios son galos y montan buenos caballos.
Not until you agree to tighten up on discipline among the Galatian and Cappadocian cavalry.
–No me marcharé hasta que accedas a imponer disciplina entre la caballería galacia y la de Capadocia.
After that it was the turn of the Galatians, who dealt capably with a second troop of cataphracts.
Después les tocó el turno a los galacios, que se las vieron hábilmente con una segunda tropa de cataphracti.
       'My mother,' Timothy said with a slight Galatian lisp, 'is named Eunice, and she is Jewish.
—Mi madre se llama Eunice —replicó Timoteo, con un atisbo de ceceo galacio—, y es judía.
He did, however, retain enough coolness of mind to send some of his Galatian horsemen ahead.
Sin embargo, sí que tuvo la mente lo suficientemente fría como para enviar por delante a algunos de sus jinetes galacios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test