Translation for "fusiform" to spanish
Fusiform
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Jon: The fusiform face area is involved in taking visual information and forming a coherent representation of the identity and, say, the gender and the race of the face.
El área fusiforme facial se dedica a tomar información visual y formar una representación coherente de la identidad y, digamos, el género y la raza del rostro.
If the needle finds the correct spot in the fusiform gyrus, you'll recognize no one.
Si la aguja encuentra el punto exacto en el giro fusiforme, no reconocerás a nadie.
Anything like that would have to be caused by a misfiring in the fusiform face area of the brain.
Algo así debería de ser causado por un fallo de encendido en el área de la cara fusiforme del cerebro.
These guys were here first and, in fact, far more fish look like this -- that beautiful fusiform shape -- than this rather ugly thing.
Estos muchachos estaban aquí primero, y de hecho, luce mucho más como pez con esta... esa bella silueta fusiforme... que esta cosa bastante fea.
In a fusiform pattern towards the N.A.C.
Con un patrón fusiforme hacia el complejo aureola-pezón.
This is the omore, an optical scanning device that uses infrared light to map the subject's brain activity so we can watch what happens when the fusiform face area becomes disconnected from the amygdala.
Esto es el omore, un dispositivo de escaneo óptico que utiliza luz infrarroja para trazar la actividad cerebral del sujeto para que podamos ver lo que ocurre cuando el área fusiforme facial se desconecta de la amígdala.
It can be caused by damage to the Fusiform Gyrus, but Frank said he'd never been good with faces, which means it's probably congenital.
Puede ser causada por daño en el Fusiform Gyrus, pero Frank dijo que nunca había sido bueno con las caras, lo cual quiere decir que es probablemente congénito.
The brain is like an office, where two key desks handle most of the face-analyzing workload, the fusiform face area... And the orbitofrontal cortex.
El cerebro es como una oficina, en donde dos escritorios clave manejan la mayoría del trabajo de análisis de rostros, el área fusiforme facial... y la corteza orbitofrontal.
He's got a fusiform clot in his inferior vena cava.
Tiene un coágulo fusiforme en su vena cava inferior.
It's called the fusiform gyrus.
Se llama giro fusiforme.
The fusiform gyrus gets confused when both cheeks have been smashed in.
—El giro fusiforme se despista cuando los dos pómulos están deprimidos.
Brain scans of people with autism have found inactivity in a region known as the “fusiform gyrus face area”
El escáner cerebral de los autistas ha puesto de relieve una especial inactividad en una región conocida como “área facial de la circunvolución fusiforme
They said that Beate Lønn’s fusiform gyrus, the part of the brain that recognises faces, contained all the people she had ever met.
Decían que su giro fusiforme, la parte del cerebro que reconoce las caras, albergaba las de todas las personas que había visto en su vida.
The reflected light from his face hit her retina, was converted into visual signals and fed her fusiform gyrus with the data.
La luz que reflejaba la cara llegó a la retina, se tradujo en impresión visual mientras alimentaba con datos el giro fusiforme.
Neurons in the fusiform area of the temporal lobe are dedicated to recognizing and reading emotions in faces as well as monitoring where a person’s gaze has drifted.
Las neuronas del área fusiforme del lóbulo temporal se ocupan de reconocer e interpretar las emociones en el rostro de los demás y de controlar dónde se dirige la mirada de una persona.
And this was her blessing and curse, which some psychiatrists wanted to label Asperger’s syndrome, others minor brain damage, for which her fusiform gyrus—the brain’s centre for facial recognition—tried to compensate.
Y aquella era su suerte y su desgracia, que algunos psiquiatras habían llamado síndrome de Asperger y otros, una lesión cerebral menor que su giro fusiforme —el centro de reconocimiento facial del cerebro— trataba de compensar.
It was necessary, however, first to allow them to land, for with their close, short hair, and their fusiform conformation, being excellent swimmers, it is difficult to catch them in the sea, while on land their short, webbed feet prevent their having more than a slow, waddling movement.
Había que cazarlos en tierra, porque las focas, con su vientre estrecho, su pelo corto y apretado, su figura fusiforme y su disposición excelente para nadar, son difíciles de pescar en el mar, mientras que en el suelo sus pies cortos y palmeados no les permiten sino un movimiento de reptil muy pesado.
Comme Ferrer allait bientôt prendre l’habitude d’aller lui emprunter livres et films, il mettrait peu de jours à comprendre que Brigitte, le soir venu, rejoignait un radiotélégraphiste à menton carré, nez fusiforme et moustache en guidon.
Como Ferrer adquiriría pronto la costumbre de ir a pedirle libros y películas, tardaría pocos días en comprender que Brigitte, al caer la noche, se reunía con un radiotelegrafista de barbilla cuadrada, nariz fusiforme y poblados bigotes con las guías en punta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test