Translation for "furnishing" to spanish
Translation examples
- Loss of furniture, furnishings and
- Pérdidas. de mobiliario,
There is a furnished class in the facility.
El establecimiento dispone de un aula con el mobiliario correspondiente.
Airport furnishings, fixtures and equipment
a) Mobiliario, accesorios y equipo de aeropuerto
Furnishings and household equipment
Mobiliario y equipo de los hogares
Furnishings & household equipment
Mobiliario y equipos para el hogar
The houses were destroyed with all their furnishings.
Las viviendas fueron destruidas con todo su mobiliario.
Furnishing of primary schools
Mobiliario para escuelas primarias 9.000 equipos
Marriage, housing and furnishing allowances
Ayudas para el matrimonio, la vivienda y el mobiliario
The repairs, the furnishing...
Las reparaciones, el mobiliario ...
Usmania, "complete home furnishings".
Usmania, "mobiliario completo para el hogar"
The structure, the furnishings, everything.
La estructura, el mobiliario, todo.
Now she's collecting the soft furnishings.
Ahora ella recolecta el mullido mobiliario.
We control your home furnishings!
¡Controlamos el mobiliario!
With paintings... furnishings, everything!
Con pinturas... mobiliario, todo!
Check the furnishings and the floor!
¡Observen el mobiliario y el suelo!
The furnishings were rudimentary.
El mobiliario era muy simple.
YES, ESPECIALLY THE FURNISHINGS.
Sí, sobre todo el mobiliario.
    "The furnishings, are they original?"
—¿El mobiliario es original?
It was plainly furnished.
El mobiliario era muy sencillo.
The furnishings were sparse.
El mobiliario era escaso.
Furnishing was basic.
Tenía solo el mobiliario esencial.
Furnishing was not a priority in the Citadel.
El mobiliario no era una prioridad en la Ciudadela.
I won’t describe the furnishings.
No pienso describir el mobiliario.
Not only were furnishings soiled.
No solo se ensució mobiliario.
How large a forcescreen? Furnishings?
¿De qué potencia las pantallas? ¿Mobiliario?
She had left the place completely furnished.
Todo el mobiliario estaba en su lugar.
In this room, that was all the furnishings.
En aquella sala, ese era el único mobiliario.
47. He undertook to furnish the information which had been requested concerning comparative wages.
47. El orador suministra la información que se le ha solicitado sobre los salarios comparados.
55. The Government furnished information on migrant workers' living conditions in Mauritius.
El Gobierno suministró información sobre las condiciones de vida de los trabajadores migratorios en Mauricio.
Creating training centres for the needs of family medicine and furnishing them with necessary equipment,
La creación de centros de formación para las necesidades de la medicina de familia y el suministro del equipo necesario;
Most of the premises are furnished and the provision of a generator set is included in the rental for nearly all residences.
La mayoría de los locales están amueblados y el alquiler incluye el suministro de un grupo electrógeno en casi todas las residencias.
Space technology can play a role in furnishing the information required in each of these phases.
La tecnología espacial puede desempeñar un papel en el suministro de la información requerida en cada una de esas fases.
Equipment, furnishing
Equipo, suministro
He acknowledged that the data furnished by WHO were often not current.
Reconoce que los datos que suministra la OMS con frecuencia no son actuales.
:: Furnishing school textbooks;
:: El suministro de manuales escolares,
His Eminence will see that you are furnished with everything you may need.
Su Eminencia dispondrá que se te suministre con todo lo que puedas necesitar.
Okay. Did you know two of your men were in Mexico carrying weapons you furnished?
Bien. ¿Sabía usted que dos de sus hombres estaban en México portando las armas que usted les suministró?
Is the château furnished?
Se suministra el castillo?
You furnish out of my store.
Comprarás suministros en mi tienda.
Any person who transports into this state, sells, furnishes or gives away any marijuana - shall be punished...
Cualquier persona que transporta a este estado, vende, suministra... o entrega marihuana será castigado...
Furnishings, bar dues, 750 for a fax, 400 for a lease on the computer, down-payment on a car, and we're broke again.
Suministros, licencias, 750 para una máquina de fax... 400 de arrendamiento de una computadora... adelanto sobre un auto de segunda mano y ahora habíamos quebrado otra vez.
You'd better notify vancouver to put a ban on serving any food from the source that furnished that fish.
Notifique a Vancouver para que detengan el servicio de cualquier comida de la fuente que suministró ese pescado.
After you get the ground broke. Yeah... he just furnishes about everything...
Sí, él lo suministra casi todo, menos el esfuerzo.
The production of images also furnishes a ruling ideology.
La producción de imágenes también suministra una ideología dominante.
    "I've put this on your furnish bill for this year," Varner said.
—He incluido esto en su cuenta de suministros del año —dijo Varner—.
'It is a sparsely-furnished world, though beautiful from space,' he read.
—Es un mundo con escasos suministros, aunque hermoso desde el espacio —leyó—.
furnishing drugs capable of inhibiting and demoralizing certain officials in our government
Suministro de drogas que incapacitaron y desmoralizaron a determinados representantes del gobierno y...
In the universal disorder and in the destruction of authority no one had thought of furnishing new supplies.
En medio del universal desorden y de la desaparición de los suministros nadie pensó en proporcionar nuevos.
the triple-speared marlin furnished both durable leather and a supply of ready-made tools;
el marlín de triple arpón proporcionaba tanto cuero duradero como un suministro de herramientas prefabricadas;
There were worldwide shortages of military supplies and materials, and Kruger-Brent was able to furnish them.
En todo el mundo faltaban suministros de material bélico y Kruger-Brent International podía proporcionarlos.
It is the essence of the wisdom furnished by literature (the plurality of literary achievement) to help us to understand that, whatever is happening, something else is always going on.
La esencia de la sabiduría que suministra la literatura (la pluralidad de la realización literaria) es ayudarnos a entender que, ocurra lo que ocurra, algo más siempre está sucediendo.
The trunk contained largely items of stationery—letter-sets, seals, ledgers, books of law, and all the necessities that might furnish the desk of a Member of Parliament.
El baúl contenía en su mayor parte artículos de papelería: juegos de papel de cartas, sellos, libros de contabilidad, libros de leyes y todos los suministros necesarios para el escritorio de un parlamentario.
Klaas had the ashes sitting just inside his front door for a while in a cheap canister the crematory had furnished, until he and Ricker figured out what to do with them.
Klaas conservó sus cenizas junto a su puerta durante una buena temporada, guardadas en un jarrón barato que le suministró el crematorio, hasta que Ricker y él decidieron qué hacer.
noun
(d) Capital grants for the purchase of furnishings and equipment; and
d) Donaciones para la compra de muebles y equipo, y
Household items, furnishings, household equipment
Artículos del hogar, muebles y electrodomésticos
Repair of furniture and home furnishings
Reparación de muebles y accesorios domésticos
II. Furnishings and equipment stolen
II. Muebles y equipos robados
Furniture, furnishings, household equipment and operation
Muebles, accesorios y equipo doméstico
- Regime of communal contribution to furnishings and acquisitions;
- El régimen comunitario de participación en los bienes muebles y adquisiciones.
Furnishing school classrooms (child-size stools).
El equipamiento de las aulas con muebles (bancos adaptados a la estatura de los niños);
And the furnishings...
Y los muebles...
Such expensive furnishings.
Con muebles tan caros.
A furnished rental.
Alquilado con muebles.
Your furnishings are exquisite.
Sus muebles son exquisitos.
furnishings, accessories, paintings.
muebles, adornos, pinturas.
Carved wood furnishings.
Muebles de madera tallada.
A million on furnishings
Un millón en muebles.
Carpets, furnishings, all priceless.
Alfombras y muebles valiosísimos.
It's hardly furnished.
Apenas tiene muebles.
-With painting and furnished--
- Con pintura y muebles....
With furnishings like that. How did you like the furnishings?” “Fine.
Con esos muebles. ¿Le gustaron los muebles? —Muy lindos.
And then there were the furnishings.
Y luego estaban los muebles.
The furnishings gleamed.
Los muebles relucían.
There were furnishings ... controls?
Había muebles… ¿controles?
The furnishings were good.
Los muebles eran buenos.
The furnishings were modern.
Los muebles eran modernos.
The furnishings were different.
Los muebles eran diferentes.
They manufacture furnishings.
Aquí fabricaban muebles.
like the furnishings of a prison cell.
Eran como los muebles de un calabozo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test