Translation for "fully-furnished" to spanish
Translation examples
The facility is fully furnished with barrack-standard furniture and fittings: bed, bedside table, table and stool, as prescribed by the regulations.
El establecimiento está totalmente amueblado y equipado de conformidad con las normas establecidas (camas, veladores, mesas y sillas).
Munir Samara seeks compensation in the amount of US$1,190,741 for loss of tangible property, including a fully furnished campsite (US$200,000) and plant, equipment and vehicles used on the Railway Project (US$990,741).2. Analysis and valuation
286. Munir Samara pide una indemnización de 1.190.741 dólares de los EE.UU. por la pérdida de bienes muebles, en particular un campamento totalmente amueblado (200.000 dólares de los EE.UU.) y la planta, el equipo y los vehículos utilizados en el Proyecto de Ferrocarril (990.741 dólares de los EE.UU.).
For PIC - and also for POPs - fully furnished and equipped offices are available rentfree that can also satisfy future expansion needs of the Secretariats.
El Convenio de Rotterdam - así como el de Estocolmo - podrá disponer gratuitamente de oficinas totalmente amuebladas y equipadas, que también darán cabida a las posibles futuras expansiones de ambas secretarías.
Tripod states that it had a fully equipped office and fully furnished house in Baghdad.
Tripod afirma que tenía una oficina totalmente equipada y una casa totalmente amueblada en Bagdad.
Establishment of six fully furnished and equipped police stations dedicated to juvenile police work in the context of six security regions in Sana`a as a first step;
Creación de seis comisarías de policía totalmente amuebladas y equipadas dedicadas a la labor policial con menores, en el contexto de seis regiones de seguridad, la primera de ellas en Sana;
Fully furnished, beautiful area, landscaped backyard.
Totalmente amueblado, zona preciosa, patio ajardinado.
And it comes fully furnished!
¡Y viene totalmente amueblado!
I know, the landlord said it was fully furnished.
Sí, el dueño dijo que estaba totalmente amueblada.
Not all of us can afford a fancy Greene condo, which I hear is fully furnished and uninhabited, and I will probably sleep in the park alone.
No todos podemos comprar un lujoso condominio Greene, el cual escuché está totalmente amueblado y deshabitado, y yo seguramente dormiré solo en el parque.
Two-bedroomed, fully furnished, Streatham, £350 a week.
Dos habitaciones, totalmente amueblado, Streatham, 350 libras/semana.
The place is fully furnished, Otavio.
El sitio está totalmente amueblado, Otavio.
The night I was up there, the place was fully furnished.
La noche en que fui a la casa, vi que estaba totalmente amueblada.
Though unoccupied when they entered, it was fully furnished and had been lived in recently.
Aunque estaba desierta cuando entraron, se hallaba totalmente amueblada y parecía haber sido habitada hasta poco antes.
Since the Back Bay apartment was fully furnished, we could sublet the Midwest one.
Como el piso de Back Bay estaba totalmente amueblado, podíamos subarrendar el del Medio Oeste.
It was also fully furnished and only two blocks from the courthouse where Lisa Trammel would face trial.
Además, el despacho estaba totalmente amueblado y a tan solo dos manzanas del juzgado donde iba a celebrarse la vista del caso de Lisa Trammel.
Teddy and Ari had bought it fully equipped and fully furnished, right down to the rolls of toilet paper in the linen closet and three sets of sterling flatware in the silver vault.
Teddy y Ari la compraron totalmente amueblada y equipada, desde los rollos de papel higiénico en el armario de la ropa blanca hasta las tres cuberterías de plata guardadas en la caja fuerte.
The theatergoer may be pleased to learn that behind the living room represented on the stage are fully furnished bathrooms or kitchens, which will never be seen but are there to give a reassuring sense of completeness or closure.
Al aficionado al teatro le gustará saber que tras el salón representado en el escenario hay cocinas o baños totalmente amueblados que nunca se verán pero que están ahí para dar la tranquilizadora sensación de espacio íntegro o cerrado.
After a flag tops things off as if they were all sailing somewhere, they load in the elevator, do the wiring, the plumbing, they tack on the granite facing and set in the windows through which you see they’ve walled in the apartments, and before you know it there’s a canopy to the curb, a doorman, and upstairs just across the street from my window, a fully furnished bedroom and a naked girl dancing.
Cuando una bandera lo corona todo como si fueran a zarpar hacia algún lugar, instalan el ascensor, tienden el cableado, las tuberías, acoplan el paramento de granito y ponen las ventanas a través de las cuales ves que han enlucido las paredes interiores de los apartamentos, y no te das cuenta y hay ya un toldo hasta el bordillo de la acera, un portero, y arriba, justo enfrente de mi ventana, un dormitorio totalmente amueblado y una chica desnuda bailando.
The Halfway House for Women is expected to be fully furnished and equipped shortly.
Se prevé que el Hogar de reinserción estará completamente amueblado y equipado en breve.
And, as you can see, it's fully furnished.
Y, como puede ver, está completamente amueblada.
And it comes fully furnished, just like you see.
...y se alquila completamente amueblado.
Best room in the gaff, fully furnished.
La mejor habitación de la casa, completamente amueblada.
If he wants to take York Place, fully furnished, then I'm sure we'll find some other roof to shelter under.
Si quiere York Place, completamente amueblado, estoy seguro de que encontraré otro techo sobre el que asentarme.
And your taste is impeccable, which is exactly why I paid double the asking price-- to make sure it came fully furnished.
Y tu gusto es impecable, que es exactamente por lo que he pagado el doble del precio de venta para asegurarme de que venía completamente amueblado.
I can't believe it came fully furnished.
No puedo creer que vino completamente amueblada.
And through here, a fully-furnished lounge.
Y por aquí. Una sala de estar completamente amueblada.
Fully furnished as I think I said.
Y completamente amueblado, como creo que ya le he dicho.
The only room in the house that was fully furnished was William's.
La única habitación de la casa que estaba completamente amueblada era la de William.
But now he could see it fully furnished and armed.
Pero ahora podía verlo completamente amueblado y armado.
Inside, it was what a house agent would have described as “fully furnished.”
Su interior estaba, como diría un corredor de fincas, «completamente amueblado».
My first impression was one of shock because the room was fully furnished, as though in use.
Mi primera impresión fue de sorpresa, pues el cuarto estaba completamente amueblado, como si se utilizase.
'But I just got in a rental on an authentic Cape in excellent condition, that's fully furnished.
Pero precisamente tengo por alquilar una auténtica casa de Cape Cod en excelentes condiciones, completamente amueblada.
At another point she said it must have been like having someone give me the keys to a fully furnished house.
En otro momento señaló que debió de ser como si alguien me hubiera entregado las llaves de una casa completamente amueblada.
It was fully furnished, but it had an air of abandonment about it as though the people who really belonged there had long since left the premises.
El cuarto estaba completamente amueblado, pero tenía un aire de abandono que hacía pensar que sus verdaderos dueños lo habían dejado hacía mucho tiempo.
So even though it wasn’t like having a fast car or being handed the keys to a fully furnished house, I told her it was.
Así que aunque no fuera como tener un coche rápido ni como si te dieran las llaves de una casa completamente amueblada, le dije que sí lo era.
I was back in the apartment block, the real one this time, only it was fully furnished and people were living there, every single apartment teeming with sounds of life, the way it was meant to be.
Estaba de nuevo en el bloque de apartamentos, el verdadero esta vez, solo que estaba completamente amueblado y con personas viviendo en él, y en cada apartamento se oían los múltiples sonidos de la vida, tal como debía ser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test