Translation for "fugitive slave" to spanish
Fugitive slave
Translation examples
A major concern was to regularize the land-tenure status of the Quilombos (former fugitive slaves).
Reviste de especial interés la regularización de la tenencia de la tierra de los Quilombos (antiguos esclavos fugitivos).
The Brazilian Government, through MEC, also fosters an improvement in education in quilombo communities (communities of former fugitive slaves).
El Gobierno del Brasil, por conducto del MEC, también promueve la mejora de la educación en las comunidades quilombo (comunidades de antiguos esclavos fugitivos).
30. President Cardoso had also used the 300th anniversary of the death of Zumbi dos Palmares, a black freedom fighter and leader of fugitive slaves, to urge Brazilian society to totally eradicate racial discrimination by adopting special programmes to help the country's black citizens.
El Presidente Cardoso igualmente aprovechó el aniversario de la muerte de Zumbi dos Palmares, dirigente negro conocido por haber luchado hace 300 años a la cabeza de esclavos fugitivos, para incitar a la sociedad brasileña a eliminar por completo la discriminación racial, particularmente adoptando programas especiales en favor de los ciudadanos negros del país.
20. Ms. Zarzar Butto (Brazil) said the Brasil Quilombo Programme, helped to further the federal Government's aims for marginalized Afro-Brazilians by tailoring efforts to the situation and needs of quilombo communities (communities of former fugitive slaves).
20. La Sra. Zarzar Butto (Brasil) dice que el programa Brasil Quilombo contribuye a consolidar los objetivos del Gobierno Federal dirigidos a afrobrasileños marginados mediante la adaptación de las iniciativas a la situación y las necesidades de las comunidades quilombolas (comunidades de descendientes de esclavos fugitivos).
If things continue to go badly I wonder if I might not end my days as an outlaw leader of a band of fugitive slaves.
Si las cosas siguen yendo mal podría terminar mis días como un líder renegado de una banda de esclavos fugitivos.
Where they were met by rebelling peasants of one-eyed Arata the Hunchbacked or by fugitive slaves from tin mines, transparent like moth.
Donde fueron recibidos por los campesinos rebeldes del tuerto Arata, el Jorobado o por los esclavos fugitivos de las minas de estaño transparentes como polillas.
According to the Fugitive Slave Act of 1793... enforcing Article four, section two, of the United States Constitution...
El Acta de Esclavos Fugitivos de 1793 que apoya el artículo cuatro, sección dos, de la Constitución dice:
The law as changed, Mrs. Main, would take fugitive slave cases... away from individual states... and it would put it into the hands of the Federal government.
La ley después del cambio alejaría los casos de los esclavos fugitivos... ... delosestadosindividualesylos pondría en manos del gobierno federal.
butler argued, and he got permission to hold fugitive slaves as contraband of war and employ them as laborers in the union army.
Butler argumentó y obtuvo el permiso de quedarse con los esclavos fugitivos como contrabando de guerra y emplearlos como trabajadores en el Ejército de la Unión.
You'd be breaking the Fugitive Slave Law.
Estarías rompiendo la Ley del Esclavo Fugitivo.
Every fugitive slave in your camp will receive their immediate emancipation.
Todos los esclavos fugitivos de tu campamento recibirán su inmediata emancipación.
to deliver up fugitives under the fugitive slave act.
para entregar a los fugitivos bajo la Ley de Esclavos Fugitivos
They have their Fugitive Slave law, do they not?
Tienen su Ley del Esclavo Fugitivo, ¿verdad?
The Fugitive Slave Law should be repealed altogether.
La Ley del Esclavo Fugitivo se debería revocar.
I have been in the hiding places of fugitive slaves;
he estado en los escondrijos de los esclavos fugitivos, he estado en los lavaderos;
But the Fugitive Slave Law was a legal fact as well.
Pero la Ley de Esclavos Fugitivos también era una realidad legal.
What advantage could a fugitive slave offer me?
¿Qué ventaja puede ofrecerme un esclavo fugitivo?
Polycarpus asked how I had got on with the fugitive slaves.
Policarpo me preguntó cómo me había ido con los esclavos fugitivos.
Then we hear more of the intruder: he was a fugitive slave (master unknown).
Después se nos cuenta más sobre el intruso: era un esclavo fugitivo (sin dueño conocido).
Remember, the punishment for a fugitive slave is not death -not for lays.' He paused.
Recuérdalo, el castigo de un esclavo fugitivo no es la muerte… por lo menos, hasta que han pasado algunos días.
Haymaker, you better tell your wife about the Fugitive Slave Law.
—Haymaker, más le vale contarle a tu mujer lo de la Ley del Esclavo Fugitivo.
The punishment for helping a fugitive slave was very well known, and the man hesitated.
El castigo por ayudar a un esclavo fugitivo era por demás conocido y el hombre vaciló.
The strengthened Fugitive Slave Law has made such occurrences more common.
Con la entrada en vigor de la Ley del Esclavo Fugitivo tales incidentes son más corrientes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test