Translation for "fugacities" to spanish
Fugacities
Translation examples
The results of air-water fugacity ratio indicate that α-endosulfan has been undergoing net deposition to surface waters across all the regions of the Arctic Ocean since 1990s.
Los resultados del índice de fugacidad aire-agua indican que el endosulfán-alfa se ha estado depositando en las aguas superficiales en todas las regiones en el Océano Ártico desde el decenio de 1990.
A level III fugacity model has been used to predict which environmental compartments CNs are most likely to be found in.
Se utilizó un modelo de fugacidad de nivel III para pronosticar los compartimentos ambientales en los que hay más probabilidades de encontrar naftalenos clorados.
Although traditionally it has been considered that these processes are dominated by the fugacity potential associated with very high lipophilicity and very low aquatic solubility, it is now clear that there are other mechanisms and routes which may lead to equivalent health and environmental concerns, as demonstrated for other POP candidates such as PFOS or HCH isomers.
Aunque tradicionalmente se considera que estos procesos están dominados por el potencial de fugacidad asociado a una lipofilia muy elevada y una muy baja solubilidad en agua, ahora resulta claro que existen otros mecanismos y rutas que pueden provocar problemas de salud y ambientales equivalentes, como se demostró para otros productos químicos que se proponía incluir entre los contaminantes orgánicos persistentes, como el sulfonato de perfluorooctano (PFOS) o los isómeros de hexaclorociclohexano (HCH).
Fugacity model results indicate that PBDEs will largely partition to organic carbon in soil and sediment and that their persistence will be strongly influenced by degradation rates in these media (although these are not well known).
Los resultados del modelo de fugacidad indican que una gran partición de los PBDE en carbono orgánico en el suelo y los sedimentos, y que la persistencia dependerá en gran medida de los índices de degradación en estos medios (aunque no son muy conocidos).
Environmental distribution was predicted with level III fugacity modelling. Atmospheric half-life estimations were calculated using AOPWIN (the Syracuse Research Corporation computer programme).
Las predicciones sobre la distribución ambiental se realizaron utilizando un modelo de fugacidad de nivel III. Para el cálculo del período de semidesintegración en la atmósfera se utilizó AOPWIN (el programa informático de Syracuse Research Corporation).
Fugacity modeling predicts that most of the BDE-209 (> 96%) in the environment partitions to sediment and soil (ECA 2010, ECHA 2013a).
Los modelos de fugacidad elaborados pronostican que la mayor parte del BDE209 (> 96%) que se encuentra en el medio ambiente se distribuye entre los sedimentos y el suelo (ECA 2010, ECHA 2013a).
We have also a case of Fugacity (Mr.
Tenemos también un caso de Fugacidad (Mr.
I looked at the fugacity of Rome in its papacy. The Pope dies.
Miré la fugacidad de Roma en su papado. Muere el Papa.
Now I did, and associated fugacity with fear and fear with attraction.
Ahora sí y asocié la fugacidad al miedo y el miedo a la atracción.
I never heard from my increasingly sentimentalized Lucha Zapata, who flew away with the fugacity of a bird with a damaged wing.
No volví a saber de mi cada vez más sentimentalizada Lucha Zapata, que voló con fugacidad de ave de ala herida.
In response to his critics, I will say that in Cuesta the opposite of what they say is what happens: in all of his work, as a chemist and as a poet, one notes the same, and let's be clear, only interest in Alchemy: the desire to reach permanence, to avoid fugacity, to become the master of time.
Respondiendo a sus críticos, diré que en Cuesta sucede lo opuesto de lo que afirman: en toda su obra, como químico y como poeta, se advierte el mismo y, entiéndase bien, único interés de la alquimia: el deseo de alcanzar la permanencia, de evadir la fugacidad, de dominar el tiempo.
Did he know what I’ve recounted here, everything you know: my affair with Lucha Zapata, my relationship with Miguel Aparecido, my employment in Max Monroy’s enterprise, the recent revelation of Miguel Aparecido’s relationship to Monroy, my secret talks with Monroy’s mother, Doña Antigua Concepción, and finally my infatuation with Asunta Jordán, the pleasure of the night and the humiliation of the next morning, the fugacity of my pleasure with her, and Asunta’s brazen, frightening giving of herself in her relationship of gratitude with the ancient tribal chief: Max Monroy?
¿Sabía lo que aquí he relatado, cuanto saben ustedes: mis amores con Lucha Zapata, mi relación con Miguel Aparecido, mi ingreso a la empresa de Max Monroy, la revelación reciente del parentesco de Miguel Aparecido con Monroy, mis pláticas secretas con la madre de Monroy, doña Antigua Concepción, en fin, mi amor infatuado hacia Asunta Jordán, el placer de la noche y la humillación de la mañana siguiente, la fugacidad de mi goce con ella y la entrega procaz, espantosa, de la relación de gratitud de Asunta con el anciano jefe de la tribu: Max Monroy?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test