Translation examples
To manufacture enough antimatter to fuel the ship would require a solar collector the size of a planet;
Para fabricar la suficiente antimateria para aprovisionar de combustible la nave, haría falta un colector solar del tamaño de un planeta;
verb
In this context, weapons used in one conflict cross borders to fuel and maintain other conflicts.
Así, el armamento utilizado en un primer conflicto atraviesa las fronteras y sirve para alimentar y avivar otros conflictos.
At least there I can make a weekly paycheck to fuel the alcoholism I know is coming.
Al menos ahí puedo hacer un cheque semanal para avivar el alcoholismo que sé que está por venir.
I offer you this life as nourishment, to feed your hunger, to fuel the fires that will set you free.
Les ofrezco esta vida como alimento. Para saciar su hambre, para avivar las llamas que los liberarán.
"I understand "that blood and breath "are only elements undergoing change to fuel your Radiance."
"Entiendo que la sangre y el aliento son los únicos elementos que experimentan cambios para avivar tu Resplandor".
Fabric would have fueled it. I don't know.
Un tejido lo pudo avivar.
We don't want it to fuel the fire.
No queremos avivar el fuego.
The separation only served to fuel our passion.
La separación sólo sirvió para avivar nuestra pasión.
But what she heard just fueled her anger all the more.
Pero lo que oyó no hizo sino avivar su furia.
Their presence, obviously, only adds fuel to the confrontation.
Su presencia, como es obvio, no hace más que estimular la confrontación.
But it will probably help to fuel his music.
Pero probablemente ayudará a estimular su musica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test