Translation for "fruitful" to spanish
Translation examples
adjective
We deem this cooperation fruitful and satisfactory.
Consideramos que esta cooperación es fructífera y satisfactoria.
Everything indicates that in future they will be very fruitful.
Todo indica que en el futuro serán muy fructíferas.
In general, these surveys are a fruitful resource.
En general, esas encuestas son un recurso fructífero.
Those efforts had borne fruit.
21. Esos esfuerzos han sido fructíferos.
We look forward to fruitful cooperation with him.
Esperamos que nuestra colaboración será fructífera.
35. There had been a fruitful discussion.
35. Ha habido un debate fructífero.
The ensuing discussion was open and fruitful.
El debate subsiguiente fue abierto y fructífero.
The dialogue was extremely fruitful and productive.
El diálogo fue extremadamente fructífero y productivo.
I hope that our discussions will be fruitful.
Espero que nuestros debates sean fructíferos.
This was fruitful.
Esto ha sido fructífero.
Above the fruited plain
Sobre la fructífera llanura
How fruitful exactly?
¿Cómo de fructífera, exactamente?
That could be fruitful.
Sería algo fructífero.
- Have they been fruitful?
- ¿Han sido fructíferas?
- Ah, fruitful liaison.
- Ah, una relación fructífera.
Unholy, but fruitful.
Impura, pero fructífera.
A fruitful union!
¡Una unión muy fructífera!
...productive and fruitful partnership...
-...productiva y fructifera amistad...
Could be fruitful.
Puede ser muy fructífera.
Their discussions were fruitful.
Su conversación fue fructífera.
And not very fruitful, really.
Y no muy fructífera, en realidad.
Fruit-bearing, fruitful, fertile, productive.
Fructífero, fecundo fértil, productivo.
Was it fruitful, Fritz?
- ¿Resultó fructífero, Fritz?
It had not been a fruitful exchange.
No había sido un intercambio fructífero.
The discussion that followed was fruitful.
La discusión que siguió fue fructífera.
it is a worthy and potentially fruitful research.
es una investigación estimable y fructífera.
Was your session with Gladia fruitful?
¿Ha sido fructífera su conversación con Gladia?
Theirs was a happy and fruitful marriage.
El suyo fue un matrimonio feliz y fructífero.
adjective
The Conference was characterized by a fruitful dialogue, which should be continued.
En la Conferencia se entabló un diálogo fructuoso que debe continuar.
In that regard, it was important for the Committee to make appropriate preparations for that meeting in order to ensure a fruitful discussion.
Es importante que el Comité se prepare adecuadamente para la reunión, a fin de que el debate sea fructuoso.
Interagency cooperation in this area should be encouraged in order to promote more fruitful cooperation in the future.
Convenía estimular al respecto la cooperación entre organismos para promover en adelante una colaboración más fructuosa.
Active and fruitful cooperation was also conducted with NGOs in the fight to combat drugs amongst teenagers.
También se mantiene una cooperación activa y fructuosa con las organizaciones no gubernamentales en la lucha contra la drogadicción entre los adolescentes.
UNHCR engaged in fruitful cooperation with the local authorities responsible for coordinating humanitarian action.
73. La cooperación del ACNUR con las autoridades locales encargadas de la coordinación de la acción humanitaria es fructuosa.
45. The PRESIDENT thanked the delegation for having contributed to a fruitful dialogue with the Committee.
45. El PRESIDENTE agradece a la delegación su contribución a un diálogo fructuoso con el Comité.
Cooperation between ECOWAS and UNHCR had been fruitful, especially in terms of capacity building.
La cooperación de la CEDEAO, junto con el ACNUR, ha sido fructuosa, en particular en la esfera del fortalecimiento de las capacidades.
There were as many fruitful and positive experiences as acute conflicts in that regard.
Conviene señalar, por otra parte, que en esta esfera se cuentan tantas experiencias fructuosas y positivas como conflictos agudos.
I am pleased to note that, thus far, this cooperation has been forthcoming and fruitful.
Me complace observar que, hasta ahora, esta cooperación ha sido útil y fructuosa.
Mmm, fat-free, sugar-free, fruit juice-sweetened.
Mmm! , libre de grasa, libre de azucar, endulzado con fructuosa.
'I sense this is the start of a most fruitful relationship.'
Siento que este es el comienzo de una fructuosa relación.
You fear it may affect your close relations, with your brother, so fruitful for your work.
El temor a que desaparezca la relación privilegiada y fructuosa... para su trabajo que tenía con su hermano.
When I came from Asia Minor, ten years ago, I had some fruitful negotiations with Duras, the former Dacian king.
cuando vine de Asia menor, ya hace 10 años, tuve fructuosas negociaciones con Duras, el anterior rey Dacio.
That your work's been fruitful.
Que su trabajo ha sido fructuoso.
You kept saying "open" and "fruitful" and other weird stuff.
Tu te la pasas diciendo "abierto" y "fructuoso" así como otras cosas raras.
Perhaps our negotiations will be more fruitful with your successor.
Quizá las negociaciones sean más fructuosas con su sucesor.
A fruitful field of study lies there for the Science of the future.
Hay en esto un fructuoso campo de estudio para la ciencia futura.
The old wives prognosticated from this flood that the marriage would be a fruitful one.
Las viejas del lugar pronosticaron, por este diluvio, que el matrimonio sería fructuoso.
But his error is fruitful, as the errors of good criticism usually are, and it leads to a most original idea.
Pero su error es fructuoso, como suelen ser los errores de la buena crítica, y conduce a una idea más original.
“One hopes you had a fruitful afternoon and are enjoying your evening out with Wireman as much as I am my evening in with Miss…well, I forget her name, but she’s very pleasant.
Una espera que haya tenido una tarde fructuosa y esté disfrutando la noche con Wireman tanto como yo con la señorita… bueno, olvidé su nombre, pero ella es muy agradable.
And now, gliding down the river beneath low-hanging boughs in bloom, Martin went back over his last meeting with her in London, analyzing it, testing it with different acids: a pleasant, but not very fruitful labor.
Y ahora, derivando por el río bajo las ramas en flor más cercanas, Martin rememoraba su último encuentro con Sonia en Londres, analizándolo, probándolo con distintos ácidos: una labor agradable, pero no muy fructuosa.
Queen Alysanne took great pride in arranging marriages, and had put together hundreds of fruitful unions for lords and ladies from one end of the realm to another, but never had she faced so much difficulty as she did whilst searching for mates for her four younger children.
La reina Alysanne se enorgullecía enormemente de concertar buenos matrimonios, y había formalizado centenares de fructuosos enlaces para señores y damas de un confín a otro del reino, aunque nunca había afrontado tantas dificultades como cuando buscó pareja para sus cuatro hijos menores.
(a knotty and difficult subject with few equals before the enlightening intervention of Cinecittá and the swift and fruitful visit of the blond celestial messenger to the bored, somnolent family belonging to the haute bourgeoisie of Milan: those arguing in favor of the sexual nature of angels had reason on their side: the resplendent fly of Terence Stamp and the fits of ecstasy of those so visited permit not the slightest shadow of a doubt in this respect)
(materia escabrosa y difícil como pocas antes de la esclarecedora intervención de Cinecittà y la rauda y fructuosa visita del blondo mensajero celeste a una aburrida, somnolienta familia de la alta burguesía de Milán: los partidarios del sexo tenían razón: la fúlgida bragueta de Terence Stamp y los arrobos sucesivos de los visitados no permiten ningún asomo de duda al respecto)
But it was there, shining and splendid: the slender church sentinelled between the cedars, his house, vivid with scarlet lattices, adjoining the little schoolroom, the snug dispensary opening through the outer wall, and a further dwelling screened by the foliage of pawpaw and catalpa, which sheltered his freshly planted garden. He sighed, his lips smiling blessing the miracle of the fruitful clay-pit which had yielded, through many blendings and experimental bakings, bricks of a lovely soft pale rose, making his mission a symphony in cinnabar.
Pero allí estaba todo, brillante y espléndido: su graciosa iglesia, galana entre los cerros; su casa, con encañados escarlata, contigua a la escuelita; el primoroso dispensario, con salida al otro lado del muro exterior; un pabellón más, semioculto entre el follaje de los papayos y las catalpas que protegían el recién plantado jardín. Suspiró, mientras sus labios sonreían, bendiciendo el milagro del fructuoso yacimiento de arcilla que, tras muchas mezclas y experimentos, había producido ladrillos de un suave y rosado tono que hacían de la Misión una sinfonía én ci· nabrio.
yes, he has a vocation savoring (the other, that is) within his bosom the delicious joys of his triumph: conferring divine grace on countless creatures otherwise condemned to the sad monotony of limbo or horrendous eternal torments: accompanied wherever he goes by a mobile, weightless nimbus such as those shown in books of prints, as he traverses savannas, jungles, and steppes, acclaimed by the cheers and applause of the natives, who kneel and kiss his redemptive pastoral ring: the spiritual father of a vast census of flesh-and-blood beings, capable of competing with and besting those of the real and natural order!: delineating with one swift stroke of the pen their physical features and their characters: and then plunging them into violent, tense, dramatic situations!: seated (as you are) at his worktable, with the genesic organ at lance rest: but without falling into the abominable solitary vice of imagination that leads to the illusion of personal liberation: to gratuitous and empty writing that is mere self-reflection and self-consummation and lacks any sort of social justification whatsoever: maintaining instead a fecund relation with the world: similar, remarkably similar, to that of the noble and licit procreative bond: engendering living, profound, complex, authentic characters who impose their existence and truth upon the immutable novelistic orb and oblige the reader to commune with the reality of their words and deeds: a sinful and feverish adolescent?: no: an eminent engineer of souls!: finally abandoning vain, onanistic pleasure in favor of the fruitful coupling of the nuptial bed and a paternity blessed with a multitude of scions possessed of the attributes of the état civil
sí, tiene vocación saboreando (él) interiormente las delicias del triunfo: confiriendo la gracia divina a miríadas de criaturas condenadas de otro modo a la triste monotonía del limbo o a tormentos atroces y eternos: escoltado siempre por una aureola móvil e ingrávida como las que figuran en los libros de estampas mientras recorre sabanas, junglas y estepas plebiscitado por los vítores y aplausos de los nativos que se arrodillan y besan su anillo pastoral redentor: padre espiritual de un vasto censo de seres de carne y hueso, capaces de competir victoriosamente con los del orden real!: trazando de un plumazo, ágilmente, sus rasgos y caracteres: y arrojándolos luego a situaciones conflictivas, tensas, dramáticas!: sentado (como tú) en la mesa de trabajo, con el órgano genésico en ristre: pero sin caer en el ludimiento imaginativo y nefando de una engañosa liberación personal: de una gratuita e inane escritura que se autorrefleja y consume sin justificación social alguna: manteniendo, al revés, una fecunda relación con el mundo: semejante, muy semejante a la del noble y autorizado vínculo procreador: engendrando personajes vivos, profundos, complejos, auténticos, que imponen su existencia y verdad en el inmutable orbe novelesco y obligan a comulgar al lector con la realidad de sus palabras y actos: adolescente pecaminoso y febril?: no: ínclito ingeniero de almas!: abandonando, por fin, el placer onanista y baldío por la cópula fructuosa del tálamo y una paternidad poblada de vástagos con los atributos del estado civil
adjective
(j) To continue a fruitful dialogue with Governments;
j) Prosigan un diálogo provechoso con los gobiernos;
I look forward to our fruitful cooperation.
Confío en que nuestra cooperación será provechosa.
I wish them a fruitful stay in Geneva.
Les deseo una provechosa estancia en Ginebra.
There was no doubt that the dialogue would be fruitful.
No cabe duda de que el diálogo será provechoso.
Indeed, 1995 has proved to be a fruitful year.
De hecho, el año 1995 ha sido provechoso.
There are other fruitful avenues to be explored.
Hay otras vías provechosas que deben ser exploradas.
We all hope that discussions have a fruitful outcome.
Todos esperamos que las deliberaciones tengan un resultado provechoso.
The dialogue in the Cluster had been positive and fruitful.
El diálogo en el Grupo había sido positivo y provechoso.
That sounded fruitful.
Eso sonó provechoso.
A fruitful and welcome diversion.
Una distracción placentera y provechosa.
Nasty or fruitful?
¿Desagradable o provechoso?
They are fruitful and multiplying...
Están provechosos y multiplicándose...
It's like a fruitful hourglass.
Es como un provechoso reloj de arena.
I hope his stay will be fruitful and relaxing.
Espero su estadía Será provechoso y relajador.
It happened to be a fruitful outing.
Fue una salida provechosa.
This has been fruitful.
Eso fue provechoso.
Did your meeting prove to be fruitful?
¿Resultó su reunión provechosa?
"The fruitful ground; the quiet mind."
"La tierra provechosa, la mente tranquila."
This was a fruitful meeting.
La reunión ha sido muy provechosa.
It had been a fruitful winter.
El invierno había sido provechoso.
Live a fruitful life.
Ten una vida provechosa.
Perhaps that would prove to be fruitful.
Tal vez se mostrara provechosa.
Tsendyn, we have had a difficult but fruitful summer.
—Bueno, Tsendyn, hemos tenido un verano difícil pero, al final, provechoso.
But Millie reminded me that there were other, more fruitful ways of being.
Pero Millie me recordó que había otras maneras de ser, más provechosas.
The fact that he was flat on the couch suggested his hadn’t been exactly fruitful.
Que él estuviera tirado en el sofá indicaba que el suyo no había sido especialmente provechoso.
He was dead, and there was no time, and no apothecary, to make his death fruitful. Further shafts flashed by.
Estaba muerto, y no había tiempo ni ningún apotecario que convirtiera su muerte en algo provechoso.
Thank you. But he was upward of eighteen years, you know, and had a good and fruitful life.
—Gracias, pero tenía más de dieciocho años y vivió una vida buena y provechosa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test