Translation for "frosts are" to spanish
Translation examples
Whole crops can be wiped out by one heavy frost, hailstorm or summer drought.
Puede bastar una helada fuerte, una granizada o una sequía de verano para acabar con cosechas enteras.
There are no biting winds, fog, snow or frost.
No hay vientos fríos, nieblas, nieves ni heladas.
Satellites are an important complement to ground-based weather stations for predicting storms, flooding and frost.
Los satélites son un complemento importante de las estaciones meteorológicas terrestres para la predicción de tormentas, inundaciones y heladas.
77. Guatemala is prone to natural disasters, including hurricanes, earthquakes, floods, droughts and frosts.
77. Guatemala es proclive a desastres naturales como huracanes, terremotos, inundaciones, sequías y heladas.
(d) Irrigation of crops in winter to control frost;
d) Riego de los campos en invierno para evitar las heladas.
Thaw frosted parts with lukewarm water.
Descongelar las partes heladas con agua tibia.
Unfavourable meteorological conditions (e.g. early/late frost, drought);
c) Unas condiciones meteorológicas desfavorables (por ejemplo, una helada temprana o tardía, la sequía);
Satellites are an important complement to the ground-based weather stations in predicting storms, flooding and frost.
Los satélites son un complemento importante de las estaciones meteorológicas sobre el terreno para pronosticar las tormentas, las inundaciones y las heladas.
The climate is continental in the east with an average 660 mm rainfall and 170-200 frost-free days, but Mediterranean influences in the south-west bring wetter (780 mm) and warmer (196-225 frost-free days) conditions to that area.
El clima es continental en el este, con un promedio de precipitaciones de 660 mm y 170 a 200 días sin heladas al año, mientras que en el sudoeste, debido a la influencia del Mediterráneo el clima es más húmedo (780 mm) y cálido (196 a 225 días sin heladas).
“First Frost” as in, literally, the first frost of the year.
«Primera helada» es, literalmente, la primera helada del año.
It’s because of the frosts.
Es por culpa de las heladas.
It almost seemed as if there might be a frost.
Parecía hasta que habría helada.
The frost left the ground.
El suelo dejó de estar helado.
The first frosts came.
Llegaron las primeras heladas.
there was a black frost that drove in.
había caído una especie de helada negra.
A hard frost in late autumn.
Otoño avanzado y helada.
We breathed frost and kissed.
Respirábamos la helada y nos besábamos.
And all that for Frost, I thought.
Y todo ello por mi Helada, pensé.
We’re still getting frost at night!”
¡Todavía hay heladas por la noche!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test