Translation for "from house" to spanish
Translation examples
The consent of the Ministry of Justice is however required if the intention is to collect money on streets or from house to house.
No obstante, cuando la intención sea recaudar dinero en las calles o de casa en casa, se requiere el consentimiento del Ministerio de Justicia.
BNPS also shifted its central office from House 255, road 19 (old), Dhanmondi, Dhaka, to House 52, Road 8A, Dhanmondi, Dhaka.
La organización también mudó su oficina central de la Casa 255 (antigua) calle 19 a la Casa 52, Calle 8A, Dhanmondi, Dhaka.
In March 2004, Janjaweed and Government forces surrounded the town of Deleig, and then went from house to house looking for specific individuals.
En marzo de 2004, las milicias Janjaweed y las fuerzas del Gobierno rodearon el poblado de Deleig y luego fueron de casa en casa, buscando a determinadas personas.
During the great east-Japan earthquake and tsunami in March 2011, among the volunteers going from house to house to identify and assess needs were persons with disabilities from the YUME-YAZA Foundation.
Durante el gran terremoto y el tsunami que se registró en el este del Japón en marzo de 2011, entre los voluntarios que iban de casa en casa para evaluar las necesidades había personas con discapacidad de la Fundación YUME-YAZA.
Their mission was to go to the remote villages and ghettos of Trinidad and Tobago to meet parents by going from house to house, making friends with them and helping them to deal with problems they were having with their small children and life in general.
Su misión era ir a las aldeas apartadas y a los guetos de Trinidad y Tabago para visitar a los padres casa por casa, hacer amistad con ellos y ayudarlos a tratar problemas que tuvieran con sus hijos pequeños y con la vida en general.
Veritable manhunts have been carried out from house to house, from family to family, from village to village by members of the militias who, at the present time, are not hesitating to raid the so-called displaced persons' camps.
Se ha llevado a cabo una verdadera caza de seres humanos casa por casa, familia por familia, colina por colina, y los milicianos no titubean en atacar a las personas que se encuentran en los campamentos de desplazados.
Village chiefs, group chiefs or other local party officials went from house to house collecting registration cards.
Los jefes de aldea, los jefes de grupo y otros oficiales locales del partido fueron casa por casa para retirar esas tarjetas.
The latter are reported to have gone from house to house killing Muslims, and ex-Séléka allegedly took reprisals against Christian civilians.
Al parecer estos últimos fueron casa por casa para matar a musulmanes y los excombatientes de Seleka tomaron represalias contra civiles cristianos.
Serbian forces had surrounded each village and the police had gone from house to house, ordering the occupants to leave within short times, ranging from 15 minutes to 1 hour.
Las fuerzas serbias habían rodeado cada aldea y la policía había allanado casa por casa, ordenando a los ocupantes que las abandonaran cuanto antes, dándoles plazos de 15 minutos a una hora.
The soldiers encircled the civilian population in Kasika and went from house to house, slitting the throats of men, women and children without mercy.
Los soldados rodearon a la población civil en Kasika y, casa por casa, degollaron sin piedad a hombres, mujeres y niños.
Go not from house to house.
No vayas de casa en casa.
From house to house.
De casa en casa.
They're going from house to house.
Van de casa en casa.
That Already is being moved from house.
Ese ya está mudándose de casa.
We move from house to house.
Nos mudamos de casa en casa.
Asým Baba's son escaped from house.
El hijo de Asým Baba se ha escapado de casa.
We begged from house to house.
Mendigamos de casa en casa.
From house to house every other weekend.
De casa en casa cada fin de semana.
Seek from house to house.
Buscaremos de casa en casa.
I went from house to house.
Fui de casa en casa.
The fighting went from house to house.
La lucha se prolongó casa por casa.
We're going from house to house searching for him.
Estamos buscándole de casa en casa.
fires and insanities ran from house to house.
los fuegos y las insanías corrían de casa en casa.
I think of my route from house to house;
—Pienso en mi ruta de casa en casa.
He’d go from house to house threatening and proposing.
Iría de casa en casa amenazando y proponiendo.
Daniel moved from house to house, waking the villagers.
Daniel fue de casa en casa a despertar al vecindario.
Rumors spread from house to house, town to town.
Los rumores corrían de pueblo en pueblo y de casa en casa.
two others dismounted, and began running from house to house.
otros dos desmontaron para correr de casa en casa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test