Translation for "friends of women" to spanish
Translation examples
Long-term care is most often provided informally in the home by family and friends, principally women.
La asistencia a largo plazo es prestada generalmente con carácter informal en el hogar por familiares y amigos, fundamentalmente mujeres.
Some of my best friends are women.
Algunas de mis mejores amigas son mujeres.
They are obviously friends—the women chat loudly, excited and animated after their meal.
Es obvio que son amigos: las mujeres charlan en voz alta, animadas y alborotadas después de la cena.
Friends - other women like Leslie Jenner, but of course not Leslie Jenner - would make that clear to her.
Los amigos —otras mujeres, como Leslie Jenner, pero es claro que no la propia Leslie Jenner— se lo aclararían.
The only people I recognized were, incredibly enough, the dwarf and his four friends, two women and two men.
Las únicas personas que reconocí fueron, increíblemente, el enano y sus cuatro amigos, dos mujeres y dos hombres.
“I’ve known and admired a lot of women,” Jonathan said in an accurate imitation of the proprietor’s voice. “Some of my best friends are women…”
–He conocido y admirado a muchas mujeres -dijo Jonathan, procurando imitar la voz del propietario-, pero mis mejores amigos son mujeres
Since there was absolutely nothing anybody could say for a few seconds, Clay nodded to his left and said, “She's an old friend,” then to his right, and said, “She's a new friend.” Both women, at least at that moment, felt much closer to Clay than just a mere friend. Both were irritated. Neither flinched nor moved an inch.
Puesto que ninguno de los tres tenía absolutamente nada que decir, Clay señaló con la cabeza hacia la izquierda y explicó: –Una vieja amiga. – Después señaló hacia la derecha y añadió-: Una nueva amiga. Ambas mujeres, por lo menos en aquel instante, se sentían mucho más cerca de Clay de lo que habría podido sentirse una simple amiga.
It was the first time we’d spoken—all the arrangements had been made through Effie—and yet his accent, Israeli but inflected with a childhood German, was deeply familiar to me from my grandmother and her friends, the women she took me to visit as a child whose apartment doors opened in Tel Aviv but whose hallways led to lost corners of Nuremberg and Berlin.
Era la primera vez que hablaba con él —Effie se había encargado de todos los pormenores del encuentro—, y sin embargo su acento, israelí pero modulado por el alemán de su niñez, me resultaba profundamente familiar porque me recordaba a mi abuela y sus amigas, las mujeres que ella me llevaba a visitar de niña, cuyas puertas se abrían a Tel Aviv, pero cuyos pasillos llevaban a rincones perdidos de Núremberg y Berlín.
Consequently, several NGOs provide such assistance including the Women Lawyer's Association of Thailand and the Friends of Women Foundation.
Por consiguiente, varias ONG prestan esta asistencia, incluida la Asociación de Abogadas de Tailandia y la Fundación Amigos de la Mujer.
These NGOs include the Friends of Women Foundation, the Hotline Center Foundation, Women's Foundation, Child Rights Protection Foundation, Child Protection Foundation, and the Paveena Hongsakul Foundation for Children and Women, amongst others.
Entre estas ONG figuran la Fundación Amigos de la Mujer, la Fundación Centro de líneas telefónicas directas, la Fundación para la Mujer, la Fundación para la Protección de los Derechos del Niño, la Fundación para la Protección del Niño, y la Fundación Paveena Hongsakul para el Niño y la Mujer, entre otras.
"Friends of Women and Children" health services (improvement of quality, sympathetic approach and cultural adaptation)
Servicios de Salud "Amigos de la Mujer y la Niñez" (mejoramiento de calidad, calidez y adecuación cultural)
The European Union welcomed the initiative by the Group of Friends of Women, Peace and Security to request all Governments to present concrete commitments at the ministerial open debate in the Security Council in late October, to mark the tenth anniversary of the adoption of the resolution.
La Unión Europea acoge con satisfacción la iniciativa del Grupo de Amigos de la Mujer, la Paz y la Seguridad de solicitar a todos los gobiernos que presenten compromisos concretos en el debate ministerial abierto del Consejo de Seguridad de finales de octubre para conmemorar el 10º aniversario de la aprobación de la resolución.
(6) Women's Rights Protection, Friends of Women Foundation, reported that from January to December 1997, there were 1,057 requests for assistance and 1,000 in 1998, 80% of which involved domestic violence and sexual violence.
6) La División de Protección de los Derechos de la Mujer de la Fundación Amigos de la Mujer informó de que entre enero y diciembre de 1997 hubo 1.057 solicitudes de asistencia, y en 1998, 1.000, el 80% de las cuales guardaban relación con la violencia en el hogar y la violencia sexual.
Spearheaded by Canada, an informal group of approximately 25 Member States, the "Friends of Women, Peace and Security", acts as an advocate for and supports intergovernmental coordination, allocation of resources and acceleration of implementation of resolution 1325 (2000) by United Nations entities.
Un grupo oficioso integrado por alrededor de 25 Estados Miembros, formado a iniciativa del Canadá y denominado "Amigos de las mujeres, la paz y la seguridad", propugna y apoya la coordinación intergubernamental, la asignación de recursos y la aceleración de la aplicación de la resolución 1325 (2000) por parte de las entidades de las Naciones Unidas.
Spearheaded by Canada, an informal group of approximately 25 Member States, the "Friends of Women and Peace and Security", began to advocate for and support intergovernmental coordination, allocation of resources and acceleration of implementation of resolution 1325 (2000) by United Nations entities.
A iniciativa del Canadá, un grupo oficioso integrado por alrededor de 25 Estados Miembros, denominado "Amigos de las mujeres, la paz y la seguridad", comenzó a promover y apoyar la coordinación intergubernamental, la asignación de recursos y las medidas para acelerar la aplicación de la resolución 1325 (2000) por parte de las entidades de las Naciones Unidas.
They will investigate his background, his friends, his women.
Investigarán el pasado de Lavery, sus amigos y las mujeres con quienes ha tenido algo que ver.
Not once. You thought of nothing but yourself, your friends, your women.
Ni una vez. Sólo pensabas en ti, en tus amigos, en tus mujeres.
"I am the daughter of Ra," she told me, "the mother of many kings, the mistress of magic, and the friend of women."
—Soy la hija de Ra —me dijo—, madre de muchos reyes, la señora de la magia y la amiga de las mujeres.
She’d made friends with women the very sight of whom filled Rudy with embarrassment and sadness.
Había hecho amigas entre unas mujeres, cuya sola vista inspiraba a Rudy una tristeza llena de incomodidad.
Gay men are often very good friends to women, and they’re no threat to women’s lovers, you know that, of course.
Los homosexuales muchas veces son muy buenos amigos de las mujeres y no suponen una amenaza para los novios de éstas, claro está.
When the bearers reached the pit, they left the coffin on the ground, while relatives, friends and women, remained at a certain distance, perhaps for fear of contracting horrible disease.
Cuando los portadores llegaron a la fosa, dejaron el féretro en el suelo, mientras los parientes, los amigos y las mujeres, permanecían a cierta distancia, tal vez por miedo a contraería horrible enfermedad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test