Translation for "frenchy" to spanish
Frenchy
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
All right, you Frenchies, beat it.
Muy bien, gabachos, largo.
d You lousy Frenchie d d You think this is a joke d
Asqueroso gabacho, crees que esto es una broma.
Privateer gets a piece of paper from the Frenchies says they can hunt down anything with our flag.
Un corsario tiene permiso de los gabachos para cazar a cualquiera con nuestra bandera.
Her mother was English, her father was a Frenchy.
Su madre era inglesa, su padre era gabacho.
Ain't none of my business, but I hear he gets 'em from a Frenchy.
No es asunto mío, pero creo que se las dio un gabacho.
The Tabasco brothers got Frenchy!
¡Los hermanos Tabasco se hicieron gabachos!
No mistaking' it. She's the Frenchie.
No hay duda, es el barco gabacho.
There's a Frenchie who wants to talk to you...
Hay un gabacho que quiere hablar contigo...
“I spent time there.” “With the Frenchies,” Red said.
Estuve allí algún tiempo. —Con los gabachos —dijo el Rojo.
Frenchy's son is the lead sonarman on Asheville, Mr. Chambers.
–El hijo del gabacho está al mando del sonar del Ashville, mister Chambers.
“Like picking one louse out of a Frenchie’s wig,” he murmured, and patted Goth’s neck.
—Como quitar un piojo de la peluca de un gabacho —farfulló, y le dio unas palmaditas en el pescuezo a Goth.
A young woman, with fresh ideas, a graduate of the Sorbonne.” “Oh, those Frenchies. Oh là là!” “We need help.
Una persona joven, con ideas frescas, graduada de La Sorbona. —Y dale con los gabachos. Oh, la la! —Necesitamos ayuda.
You Frenchies all love jewelry, and no Disney shit — I repeat, no Disney shit — ne pas de merde à la Disney.
A los gabachos os encantan las joyas, ¿verdad? Pero nada de esa mierda Disney. Repito: nada de chatarra Disney, nepas de la merde a la Disney.
Barbara Burgess had been dead twenty years, Pam realized, watching her toes become a ghastly (“Frenchie”) color.
Barbara Burgess llevaba quince años muerta, advirtió Pam, mientras veía cómo sus uñas adquirían un color («gabacho») espantoso.
She’d squirt herself with perfume at the makeup counters, and when Barbara commented, “You smell all Frenchie,” Pam said, “Oh, Barbara, I just took a walk through the department store!”
Se ponía perfume en los mostradores de cosmética y, cuando Barbara comentaba «Hueles a gabacha», ella decía: «¡Oh, Barbara, acabo de darme una vuelta por los grandes almacenes!». «Se nota».
You could go to a dance in your prettiest dress, and one of those Frenchies would come in, just in rags you know, but with a ribbon and a flower in her hair, and every boy’s head would turn. “Annese?
Ya podía una ir a un baile con su mejor vestido, que llegaba una gabacha, en harapos, ¿se da cuenta?, pero con una cinta y una flor en el pelo, y todo el mundo se volvía a mirarla. »¿Anneses?
Had he been born English, or one of those accursed Frenchies, the cock would have crowed a different tune for this illustrious one-armed man during his lifetime, and not just to give him posthumous glory, a fate that a begrudging nation like ours tends to reserve for good and decent people, especially in the best of cases.
pues de haber nacido inglés, o gabacho, otro gallo habríale cantado a tan ilustre manco en vida, y no a modo de gloria póstuma; única que una nación hechura de Caín como la nuestra suele reservar, y eso en el mejor de los casos, a la gente de bien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test