Translation for "fractional" to spanish
Fractional
adjective
Translation examples
adjective
Although a majority of Member States show fractional changes of midpoints, they do not involve a gain or loss of one post or more.
El punto medio de una mayoría de Estados Miembros registra cambios fraccionarios, pero ello no significa que consigan o pierdan un puesto o más.
There shall be no fractional votes.]
8. No habrá votos fraccionarios.]
9. There shall be no fractional votes.
9. No habrá votos fraccionarios.
5. There shall be no fractional votes.
5. No habrá votos fraccionarios.
A majority of Member States show fractional changes of midpoints that do not involve a gain or loss of one post or more.
El punto medio de una mayoría de Estados Miembros registra cambios fraccionarios, pero ello no significa que ganen o pierdan un puesto o más.
For Brazil, expanded figures were rounded to the nearest whole number (downward when the fraction was less than 0.5, upward when the fraction was 0.5 or greater).
En el Brasil las cifras expandidas se redondean (entero menor cuando la parte fraccionaria es menor que 0,5 o entero mayor cuando la parte fraccionaria es igual o mayor a la cantidad mencionada).
A little extra money to get fractional t-1 bandwith in the apartment.
Algo de dinero extra para una conexión T-1 fraccionaria en el departamento.
Wait, let me do a packing fraction calculation.
Espera, déjame hacer un cálculo fraccionario.
The fractional orders are deviating.
Las órdenes fraccionarios se están desviando.
Some combination of fractions depending-- four partners, 25--
Algunas combinaciones fraccionarias dependiendo-- cuatro socios, 25...
Their shields have a fractional refresh rate.
Sus escudos tienen un ritmo de actualización fraccionario.
The relative smallness of E-Space should render fractional increments more stable.
La relativa pequeñez del E-Espacio... debería crear incrementos fraccionarios más estables.
The fractional reserve system of monetary expansion is inherently inflationary.
El sistema de expansión monetaria de la reserva fraccionaria es inherentemente inflacionario.
Okay, finally, I'm seeing fractional orders here.
Bueno, por fin, estoy viendo las órdenes fraccionarios aquí.
That's how our so-called fractional reserve system was born.
Fue as¡ como naci¢ nuestro llamado "sistema de reserva fraccionaria."
This is possible because of what's referred to as fractional reserve lending.
Esto es posible debido a lo que se conoce como "pr‚stamos de reserva fraccionaria".
Let's use a fractional reserve of 10, as an example.
Tomemos una reserva fraccionaria de 10, por ejemplo.
This is why the Fractional Reserve System was created.
Ésta es la razón por la que fue creado el sistema de reserva fraccionaria.
He lived a marginal life, why not in a fractional home?
Había llevado una existencia marginal, ¿por qué no vivir en una dirección fraccionaria?
A: The fractional reserve system devalues the value of your savings.
R:El sistema de reserva fraccionaria devalúa tus ahorros.
Wedge looked at Corran, caught the other’s fractional nod. “Please;
Wedge miró a Corran, captó la inclinación fraccionaria del otro. “Por favor;
A diagram of this fractional reserve system makes things a bit easier to understand.
El diagrama del sistema de reserva fraccionaria nos ayudará a entender el concepto.
The fractional reserve system is the way "money is printed." Every bank does it.
El sistema de reserva fraccionaria es la forma en que “se imprime el dinero”, y todos los bancos lo aplican.
This is an overly simplified example, but this is how the fractional reserve system works.
Este ejemplo está demasiado simplificado, pero explica la forma en que funciona el sistema de reserva fraccionaria.
When a person saves money, their wealth is stolen via the Fractional Reserve System.
Cada vez que una persona ahorra, le roban a través del sistema de reserva fraccionaria.
adjective
To yield 99% pure lindane the mixture of technical HCH is subject to fractional crystallization and concentration.
Para producir lindano puro al 99%, la mezcla del HCH de calidad técnica se somete a cristalización y concentración fraccionadas.
Unless otherwise stated, the doses are from fractionated exposures.
A menos que se indique otra cosa, las dosis proceden de exposiciones fraccionadas.
Estimated fractional losses of SCCPs in the EU to wastewaters, surface waters and
Estimación de pérdidas fraccionadas de SCCP en las aguas residuales, las aguas superficiales y
30. Istisna'a sukuk represent a fractional share in an istisna'a project financing.
Los istisna'a sukuk representan una participación fraccionada en la financiación de un proyecto istisna'a.
(b) Extrapolation from acute to chronic and fractionated exposures;
b) Su extrapolación de exposiciones agudas a crónicas y fraccionadas;
The implementation of the aforementioned expected accomplishments has therefore been only partially or fractionally achieved.
Por consiguiente, los logros previstos solo se han alcanzado de manera parcial o fraccionada.
Estimated fractional losses of SCCPs in the EU to wastewaters, surface waters and the terrestrial environment.
Estimación de pérdidas fraccionadas de PCCC en las aguas residuales, las aguas superficiales y el medio ambiente terrestre de la UE.
For, as based on the fractional reserve practice, that ten billion dollar deposit instantly becomes part of the bank's reserves.
Pues, basado en la prácica de la reserva fraccionada, ése depósito de 10 mil millones de dólares se convierte instantáneamente en parte de las reservas bancarias.
And through this fractional reserve system, any one deposit can create 9 times its original value.
Y a través de este sistema de reserva fraccionada, cada depósito puede crear 9 veces su valor original.
The radiation caused by our fractional speed-of-light velocity will cause fireworks.
La radiación provocada por nuestra velocidad fraccionada creará fuegos artificiales.
You guessed it: it made it out of thin air through the fractional reserve banking system.
Adivinaste: lo hizo del aire a través del sistema bancario de reserva fraccionada.
"The purpose of this booklet is to describe the basic process of money creation in a 'fractional reserve' banking system."
"El propósito de este folleto es describir el proceso básico de la creación de dinero en un sistema bancario de reserva fraccionada."
Uh, fractionated palm kernel oil. That sounds yummy.
Aceite de semillas de palma fraccionadas. ¡Qué apetitoso!
Fractional betting is kind of frowned on by the Vegas set, so why don't you just...
Las apuestas fraccionadas están desautorizadas por las Vegas... así que olvida las apuestas.
- I have those fractionation results.
- Tengo esos resultados fraccionados.
"During fractional distillation, hydrocarbons are separated according to their--"
"En la destilación fraccionada, los hidrocarburos se separan según su... "
It then precedes to describe this fractional reserve process through various banking terminology.
Y luego procede a describir este proceso de reserva fraccionada a través de terminología bancaria variada.
Split, fractionated, divided into castes or classes.
Partida, fraccionada, dividida en castas o clases.
A modicum of further heating yields the acetone by fractional distillation.
Un poco de calentamiento posterior da la acetona por destilación fraccionada.
It be like some falling tree already berated him to fractions.
Es como si un árbol ya te hubiera caído encima y te hubiera fraccionado en pedacitos.
He buttoned his shirt’s top button and looked at the moon, fractioned by the branches of the trees.
Se abrochó el botón superior de la camisa y miró la luna fraccionada entre las ramas de los árboles.
The result is that bad years are very few and even bad years affect only fractional bits here and there.
El resultado es que los años malos son pocos e incluso éstos afectan sólo de manera fraccionada.
Every fractioned life juddered as it segued into the next and Isaac would eavesdrop on other creatures’ lives.
Cada vida fraccionada vibraba al dar paso a la siguiente, y de este modo Isaac alcanzaba a entrever el devenir de las criaturas.
But as we live in an increasingly global, transnational culture, we are also mired in increasingly fractionalized claims by real or newly self-constituted tribes.
Pero como vivimos en una cultura cada vez más global, transnacional, estamos asimismo envueltos en reivindicaciones crecientemente fraccionadas de tribus reales o de reciente constitución propia.
Born of my nervous system, fractioned from my own DNA, shaped in the initial cell by the unassisted power of my mind, they would feel it, all of them. Anticipation.
Nacidos de mi sistema nervioso, fraccionados de mi propio ADN, modelados en su célula inicial por el único poder de mi mente, sentirían mi llegada, todos ellos.
As such, their weapon systems are extremely vulnerable to proximity soft kills, and we can almost certainly penetrate their defenses without resorting to cee-fractional strikes.
Como tal, sus sistemas de armamento son extremadamente vulnerables ante ataques de proximidad, y casi con total seguridad podemos penetrar en sus defensas sin recurrir a los ataques fraccionados.
Immediately the analysis of the saliva was halted, even though a preliminary fractionation showed several extremely high molecular weight proteins of unknown biological activity.
De inmediato se detuvo el análisis de la saliva, aun cuando una destilación fraccionada preliminar demostró la presencia de varias proteínas de peso molecular extremadamente alto y de acción biológica desconocida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test