Translation for "foundation grants" to spanish
Foundation grants
Translation examples
46. Financial investments in the agricultural sector, as in other sectors, can consist of public resource flows, such as official development assistance (grants and concessional funds from donor countries and multilaterals), non-concessional loans by the international financial institutions, private sector external resource flows, private foundation grants and domestic resources, both public and private.
Al igual que otros sectores, las inversiones financieras en el sector agrícola pueden consistir en corrientes de recursos públicos, como la asistencia oficial para el desarrollo (donaciones y fondos en condiciones favorables proporcionados por países donantes y fuentes multilaterales), préstamos en condiciones no favorables otorgados por las instituciones financieras internacionales, corrientes de recursos externos del sector privado, donaciones de fundaciones privadas y recursos internos, de carácter tanto público como privado.
There has been no substantial change in its sources of funding, which consist of members’ dues, foundation grants, legacies, loans and personal contributions.
No ha habido cambios notables en sus fuentes de financiación que consisten de las cuotas de sus miembros, donaciones de fundaciones, legados, préstamos y contribuciones personales.
413. Recognized or approved religious communities may obtain tax exemption by the tax authorities for deeds of gift issued to the religious community, taxation of foundation grants, tax on real property, inheritance tax, etc., and their members have the right to deduct their financial contributions to the religious community from their taxable income.
Las comunidades religiosas reconocidas o aprobadas pueden obtener una exención de impuestos de las autoridades fiscales para las escrituras de donación otorgadas a la comunidad religiosa, la tributación de las donaciones de fundaciones, los impuestos sobre bienes inmuebles, los impuestos sucesorios, etc., y sus miembros tienen derecho a deducir sus contribuciones financieras a la comunidad religiosa de la renta imponible.
Yet living on small foundation grants in New York City, Mises was able to publish in 1944 two notable works, written in English: Omnipotent Government21 and Bureaucracy.22 Omnipotent Government showed that the Nazi regime was not, in the fashionable Marxist analysis, “the highest stage of capitalism,” but was instead a form of totalitarianism socialism. Bureaucracy provided a vitally important analysis of the critical difference between profit management and bureaucratic management, and showed that the grave inefficiencies of bureaucracy were inherent and inescapable in any government activity.
Pese a todo, Mises, viviendo en Nueva York, gracias a donaciones de fundaciones diversas, escribió (1944) dos obras notables en inglés, Omnipotent Government[23] y Bureaucracy[24]. Evidenció en aquélla que el nazismo, lejos de constituir «el último estadio del capitalismo», como afirmaba el marxismo en boga, no era más que otra forma de socialismo totalitario, mientras en Bureaucracy nos informa de la radical diferencia entre la actividad lucrativa y la actividad burocrática, evidenciando que las graves imperfecciones de la burocracia reaparecerían inexorablemente en todo intervencionismo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test