Translation for "fortuitousness" to spanish
Fortuitousness
Translation examples
Force majeure and fortuitous event
Fuerza mayor y caso fortuito
(c) Article 31: Force majeure and fortuitous event
c) Artículo 31: Fuerza mayor y caso fortuito
Peace does not simply happen or come about fortuitously.
La paz no ocurre simplemente ni viene de manera fortuita.
Whether those factors combine to enable prosecution is fortuitous.
Que tales factores se combinen para hacer posible un proceso es totalmente fortuito.
A fortuitous event itself justifies non-performance, as it were by operation of law.
Un caso fortuito justifica en sí el incumplimiento, simplemente por aplicación de la ley.
17. There is, however, one fortuitous aspect added on to this problem at the present time.
Sin embargo, este problema tiene actualmente un aspecto fortuito.
Indeed, the presence of the fugitive in that State may be no more than fortuitous.
En efecto, la presencia del fugitivo en ese Estado puede ser nada más que fortuita.
This is not completely fortuitous.
Este hecho no es completamente fortuito.
• Force majeure and fortuitous event (article 31);
• La fuerza mayor y el caso fortuito (artículo 31);
It's a fortuitous thing.
Es algo fortuito.
It's kind of fortuitous.
Es un tanto fortuito.
Yes, it's quite fortuitous.
Sí, es muy fortuito.
Fortuitous and timely, hm?
Fortuita y oportunamente, ¿eh?
Inspector, how fortuitous.
Inspector, qué fortuito.
A fortuitous development.
Un contratiempo fortuito.
A fortuitous turn of events.
Un acontecimiento fortuito.
Well, this is fortuitous.
Bueno, esto es fortuito.
The art of the fortuitous.
El arte de lo fortuito.
That was completely fortuitous.
Eso fue completamente fortuito.
The meeting was a fortuitous accident.
Fue un encuentro fortuito.
But—this was, at this time, fortuitous.
Pero aquello era, en ese momento, fortuito.
This proved fortuitous.
Aquello resultó ser fortuito.
This all seems too fortuitous.
Todo esto parece demasiado fortuito.
But that, as he explained furiously, was fortuitous.
Pero esto, como explicaba enfurecido, fue fortuito.
We’re nothing but a “fortuitous concatenation of atoms”.
No somos más que «una fortuita concatenación de átomos».
But that seems too fortuitous and too timely.
Pero no, sería demasiado fortuito y oportuno.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test