Translation for "forebrain" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
You must take it, and swallow the living cells of my forebrain.
Tienes que tomarla y beber las células vivas de mi cerebro anterior.
I think she viewed the evolution of the forebrain as a sort of sidestep.
Creo que la evolución del cerebro anterior le parecía una especie de paso al costado.
There was an unknown cortex superimposed on the forebrain and extending as far back as the fissure of Rolando.
Se encontró una corteza desconocida superimpuesta en el cerebro anterior, que se extiende hasta el surco de Rolando.
The stench entered Walford’s nostrils as he slept, but was dismissed by his forebrain as the harmless aroma of cooking or of a coal fire in some distant apartment.
El hedor penetró a través de las fosas nasales de Walford mientras dormía, pero su cerebro anterior lo desestimó confundiéndolo con el inofensivo aroma de alguien cocinando o de una chimenea de carbón en algún apartamento lejano.
Forebrain stops working, your amygdala fires up and you're just... Mmm.
Te deja de funcionar el prosencéfalo, tu amígdala se dispara, y estás...
You know there's something peculiar about this man's cerebral setup or they can just write off the forebrain as being the center of thought and speech.
Sabes, o hay algo... peculiar en la estructura cerebral de este hombre o se pueden olvidar de que el prosencéfalo es el centro del pensamiento y del lenguaje.
That's marketing. If I had wanted to be in marketing, I would have had 'em remove my forebrain.
Si quisiera hacer mercadotecnia, habría pedido que me extirparan el prosencéfalo.
Pus on his arm isn't causing problems in the forebrain.
El pus en su brazo no está causando problemas en su prosencéfalo.
It also reaches backward to the temporal lobes and downward to the forebrain here.
También se extiende hacia atrás a los lóbulos temporales y hacia abajo al prosencéfalo acá.
The doctor had found it on the surface of Spruce’s forebrain.
El doctor la encontró en la superficie del prosencéfalo.
But the creative, ever-changing forebrain skills have to be practiced almost daily, and they are easily damaged or destroyed.
Pero las habilidades creativas, relacionadas con el siempre cambiante prosencéfalo, han de ser practicadas casi a diario, y se dañan o destruyen con facilidad.
It was on Alta Hannalanna that I first felt the sting of the sensory-whip lash my forebrain, which nearly ended me before I had fairly begun.
Fue en Alta Hannalanna cuando sentí por primera vez el ardor del látigo sensorial sobre mi prosencéfalo, que casi estuvo a punto de terminar conmigo antes de que hubiera podido apenas empezar.
For that matter, the prejudice against genetically engineered humans was slowly dying out as the last memories of Old Earth's Final War faded from the racial forebrain.
A ese respecto, los prejuicios contra los humanos construidos genéticamente se estaban disipando a medida que los últimos recuerdos de la Guerra Final de la Antigua Tierra se iban desvaneciendo del prosencéfalo racial.
But her attractiveness had simply been one more facet of an outstanding junior officer who'd somehow become his protégé, and his cerebral awareness that so much competence was wrapped in such a fascinating package had never moved beyond his forebrain.
Pero su atractivo había sido simplemente una faceta más de una sorprendente oficial joven que, en cierto modo, se había convertido en su protegida y la conciencia cerebral de que toda esa competencia venía recubierta por un envoltorio tan fascinante nunca había traspasado el umbral de su prosencéfalo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test