Translation for "forearm bone" to spanish
Translation examples
Rhyme stared at the radius – one of the two forearm bones.
Rhyme miró fijamente el radio, uno de los dos huesos del antebrazo.
During that conversation, Abramov mentioned to Maples a problem regarding these forearm bones about which Maples already was concerned: “These bones easily could have been mixed up between the bodies.
Durante esta conversación, Abramov mencionó a Maples un problema que afectaba a aquellos huesos del antebrazo que Maples estudiaba. «Esos huesos podrían haber sido fácilmente mezclados con los de otro cuerpo.
The swing missed. The youngster recovered, but before he could get his guard up, Gordus’ sword, just the tip, entered his right arm and sank in between the two forearm bones.
El golpe falló, y antes de que el joven pudiese recuperar su guardia, la espada de Gordus se clavó, sólo la punta, en su brazo derecho, hundiéndose entre los dos huesos del antebrazo.
The post could not prove his missing body parts had not simply succumbed to decay and been flushed away, but the damage to the ends of the forearm bones seemed to speak convincingly of a saw or chain-blade.
Los arbites no podían demostrar que las partes que le faltaban no se habían despegado simplemente por la acción de la podredumbre antes de ser arrastradas por el agua, pero las marcas dejadas en los extremos de los huesos del antebrazo no parecían dejar muchas dudas respecto al uso de una sierra de alguna clase.
Phone poles stood every few hundred feet along the left side of the road, and sun-rotted rope rings dangled from some of the cross pieces, way up there where only birds could get to, and a couple still held yellow sticks of forearm bones.
Los postes de teléfonos se alzaban a intervalos regulares a la izquierda de la calle, y cables corroídos por el sol colgaban de ellos desde la parte superior, donde sólo los pájaros podían llegar, y en un par de ellos todavía se divisaban las varas amarillas de huesos de antebrazo.
I might remark that we guests were supplied with eating tongs of intricately carved ivory, but those used by Kubilai—so I was told by Chingkim—were made from the forearm bones of a gibbon ape, because such tongs will turn black if they touch poisoned food.
Podría señalar aquí que los invitados nos servíamos para comer de tenacillas de marfil intrincadamente esculpidas, pero que las de Kubilai, según me dijo Chingkim estaban fabricadas con los huesos del antebrazo de un gibón, porque tales tenacillas se vuelven negras si tocan comida envenenada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test