Translation for "force of law" to spanish
Force of law
Translation examples
The rules formulated would have the force of law.
Las disposiciones tendrán fuerza de ley.
It is therefore applicable in Qatar, where it has the force of law.
Por lo tanto, sus disposiciones están en vigor en el Estado de Qatar y tienen fuerza de ley.
The sentences have the force of law.
Las sentencias tienen fuerza de ley.
This Circular by itself has no force of law.
La circular en sí no tiene fuerza de ley.
Under the Constitution, such instruments took on the force of law.
Con arreglo a la Constitución, esos instrumentos tienen fuerza de ley.
Minimum wage has force of law
El salario mínimo tiene fuerza de ley
These have been given the force of law in our jurisdiction.
Se ha otorgado a éstas la fuerza de ley en nuestra jurisdicción.
Upon such publication the measures enjoy the force of law.
Después de su publicación, las medidas tienen fuerza de ley.
Executive orders have the force of law.
Los decretos ejecutivos tienen fuerza de ley.
Sanctuary has no force of law, Father.
El santuario no tiene fuerza de ley, Padre.
- It has the force of law.
Tiene fuerza de ley.
Proclamations have the full force of law.
Las proclamas tienen toda la fuerza de ley.
Let me start by saying, although this office may not have the trappings of a courtroom, both parties have agreed to arbitration, and as such, my decisions have the force of law.
Déjenme empezar diciendo, que a pesar que esta oficina no tenga los adornos de un Tribunal las dos partes acordaron el arbitraje y como tal, mis decisiones tienen fuerza de ley.
Moreover, your father gave it the force of law when he was ordaining justice in this land.
Es más, cuando vuestro padre impartía justicia en estas tierras, les confirió fuerza de ley.
My success as an attorney is derived from this understanding—that the law is an amoral technique that serves the cynic who best controls it—and from my discovery, a precocious one as well, that in our country (in all countries?) the legal system is a web of contradictions in which each law, or ruling with the force of law, can be opposed by another, or many others, that amend or nullify it.
Mi éxito como legalista ha derivado de esa comprobación —que el derecho es una técnica amoral que sirve al cínico que mejor la domina— y de mi descubrimiento, también precoz, de que en nuestro país (¿en todos los países?) el sistema legal es una telaraña de contradicciones en la que a cada ley o disposición con fuerza de ley se puede oponer otra u otras que la rectifican y anulan.
Ulpian’s famous maxim – quod principi placuit legis habet vicem, ‘the ruler’s will has force of law’ – became a constitutional ideal of Renaissance monarchies all over the West.19 The complementary idea that kings and princes were themselves legibus soiutus, or freed from anterior legal constraints, provided the juristic protocols for overriding mediaeval privileges, ignoring traditional rights, and subordinating private franchises.
La famosa máxima de Ulpiano —quod principi placuit legis habet vicem, «la voluntad del príncipe tiene fuerza de ley»— se convirtió en un ideal constitucional en las monarquías renacentistas de todo el Occidente[19]. La idea complementaria de que los reyes y príncipes estaban ab legibus solutus, o libres de las obligaciones legales anteriores, proporcionó las bases jurídicas para anular los privilegios medievales, ignorar los derechos tradicionales y someter las libertades privadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test