Translation for "for several hours" to spanish
Translation examples
She was questioned for several hours.
Se le interrogó durante varias horas.
As a result of the dispute, the crossing was closed for several hours.
A consecuencia de la disputa, el cruce se cerró durante varias horas.
The humiliation and abuse continued for several hours.
Las vejaciones y los abusos se prolongaron durante varias horas.
They were interrogated individually for several hours.
Fueron interrogados individualmente durante varias horas.
The crossing point was closed for several hours.
El puesto estuvo cerrado durante varias horas.
The munitions explosions lasted several hours.
Las municiones estuvieron explotando varias horas.
Some passengers had to wait in the vehicles for several hours.
Algunos pasajeros tuvieron que esperar en ellos durante varias horas.
They were released after several hours.
Después de varias horas fueron liberados.
38. Continuous beating for several hours.
Dar golpizas incesantes durante varias horas.
In many cases the attacks lasted for several hours.
Muchas veces los ataques duraban varias horas.
They may remain together for several hours.
Pueden permanecer juntos por varias horas.
Father VEGA lived for several hours
EL PADRE VEGA VIVIÓ POR VARIAS HORAS
- You've been down there for several hours.
- Estuviste allí por varias horas.
Which is not for several hours.
Lo cual no es por varias horas.
We were at it for several hours.
Estubimos por varias horas.
She was abused for several hours.
Fue abusada por varias horas.
You've been sleeping for several hours.
Ha estado dormido por varias horas.
He's been dead for several hours.
Ha estado muerto por varias horas.
I have been here for several hours.
He estado aquí por varias horas.
It will take several hours.
Son varias horas de camino.
If we were to stand here for several hours.
Si estuviéramos parados aquí durante varias horas--
For several hours we've experienced unusual radiation bursts.
Durante varias horas experimentamos extrañas radiaciones.
I was kept there under guard for several hours.
Me tuvieron ahí bajo vigilancia durante varias horas.
We sat there for several hours.
Nos sentamos allí durante varias horas.
They should be out for several hours.
Ellos deben estar fuera durante varias horas.
Your brother will be in surgery for several hours.
Su hermano va a estar en quirófano durante varias horas.
For several hours we have had it awfully fine.
Durante varias horas, la hemos pasado muy bien.
For several hours, he is turned into a rabbi.
Durante varias horas, Virgil se transforma en un rabino.
Uh, you've been following it for several hours now.
Has estado siguiéndola durante varias horas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test