Translation for "folk" to spanish
Folk
adjective
Similar context phrases
Translation examples
noun
He was always travelling to villages, far and near, especially in his younger days, on a bicycle, accompanied by a small group of aides -- also on bicycles -- and stopping to chat with simple folk about their problems.
Siempre estaba viajando a las aldeas cercanas y lejanas, sobre todo en su juventud, en bicicleta, acompañado de un reducido grupo de ayudantes, que también iban en bicicleta, y se detenía a charlar con gentes sencillas sobre sus problemas.
Vigilantes were believed to have come largely from ordinary folks in the community, but that their membership is not openly acknowledged.
564. Se cree que las patrullas de vigilantes estaban formadas principalmente por gente común de las localidades, pero no se reconocía públicamente la pertenencia a ellas.
I am sure that Ambassador Grey will also be remembered for his human qualities, his consummate sense of humour and for those virtues of the folk of Massachusetts which he so amply demonstrates.
Estoy persuadido de que el Embajador Grey también será recordado por sus calidades humanas, su sentido consumado del humor y las virtudes de la gente de Massachusetts que él ha dado a conocer ampliamente.
In fact, it is not even in the interests of the ordinary folk in the developed world either, because it has been estimated that the subsidies and protectionism of the European Union, for instance, cost the Union's consumers $1 billion a day.
En realidad, ello ni siquiera obra en interés de la gente común del mundo desarrollado, habida cuenta de que se ha calculado que las subvenciones y el proteccionismo de la Unión Europea, por ejemplo, cuestan a los consumidores de la Unión 1.000 millones de dólares diarios.
Marsh folk's?
¿Gente del pantano?
Delhi-folks... folks with a heart...
Gente de Delhi... gente con un corazón... Saludos de corazón
Good folk, bad folk.
Gente buena, gente mala.
Clean folk, dirty folk.
Gente limpia, gente sucia.
We're reasonable folks.
Somos gente razonable.
Folks, folks, lives have been lost.
ARIZONA Gente, gente, se han perdido vidas.
All right, folks!
Está bien, gente.
~Let'snotbelate folks
Lleguemos pronto, gente
Loretta, folks are just folks the world over.
Loretta, la gente es gente en todas partes.
We have decent folk and indecent folk.
Aquí hay buena gente y mala gente.
Around other folks, I mean real folks, folks who are really there, I feel absolutely fine.
Cuando estoy con gente, con gente de verdad, quiero decir, gente que está ahí de verdad, me siento perfectamente.
But folk are like that.
Pero así es la gente.
But where are the folk?
—Pero ¿dónde está la gente?
Folk are frightened!
La gente está asustada.
Folk in Angland’ll be…”
La gente de Angland estará...
They was church folks.
Eran gente de iglesia.
adjective
Folke Bernadotte Academy
Academia Folke Bernadotte
Centre for Strategic Research, Folke Bernadotte Academy
Centro de Investigaciones Estratégicas, Academia Folke Bernadotte
Folke, C., and others (2011).
Folke, C., et al. (2011).
Concerts presenting folk songs on the theme of women were held;
Se celebraron conciertos de música folk en los que se interpretaban temas que trataban sobre la mujer.
Play folk dance.
Tocad folk bailable.
[gentle folk music]
[Música folk suave]
- Folk music, mainly.
- Música folk, principalmente.
- Good morning, Folke.
- Buen día, Folke.
Does Folke know? .
¿Folke lo sabe?
Folk and classical.
Folk y clásica.
## [Singing Folk Rock]
# # [Folk Rock Canto]
No human folk
Sin folk humano.
Folke is tired.
Folke está abandonando.
Is she a folk singer or--
¿Es una cantante folk o…?
Out of one of the Folk—a troll.
De uno de los Folk, un troll.
Folke Bengtsson nodded.
Folke Bengtsson asintió.
Folke Bengtsson was in the jail.
Folke Bengtsson estaba en el calabozo.
And the impossible Folke Bengtsson.
Y el imposible Folke Bengtsson.
an aspiring folk guitarist;
aspirante a guitarrista folk;
Folke Bengtsson didn't laugh.
Folke Bengtsson no rió.
noun
The latter leads and manages the activities of folk groups in Macedonian minority villages.
Esta última dirige y gestiona las actividades de grupos populares en los pueblos de minoría macedonia.
Among the 397 women working in the theatre, 53 are honoured or folk actresses of the Republic of Armenia.
De 397 mujeres que trabajan en el mundo del teatro, 53 gozan del título de artista emérito o artista del pueblo de la República de Armenia.
The Chinese people, our women folk in particular, are preparing for and looking forward to this grand event with tremendous enthusiasm.
El pueblo chino, especialmente nuestras mujeres, está preparándose y espera este gran acontecimiento con un gran entusiasmo.
Concerning subparagraph (a), killing only one member of a group shall no longer constitute genocide, and the term "folk" group was replaced by "ethnic" group.
En lo que se refiere al apartado a), matar únicamente a un miembro de grupo no constituirá en adelante genocidio y el término de grupo perteneciente a un "pueblo" fue reemplazado por grupo "étnico".
The Constitution now states that the Christian and the humanistic heritage are core values of the state, and that the Church of Norway remains the Norwegian "folk church".
La Constitución establece actualmente que el patrimonio cristiano y humanista conforma los valores centrales del Estado y que la Iglesia de Noruega sigue siendo la "iglesia del pueblo" en el país.
The theatre's best children's pieces are based on Azerbaijani and Russian folk tales and tales from around the world and on plays by Azerbaijani and foreign dramatists.
Entre los mejores espectáculos infantiles figuran cuentos populares rusos y azerbaiyanos, cuentos de otros pueblos del mundo, así como obras de dramaturgos nacionales y extranjeros.
The later leads and manages the activities of folk groups in the Macedonian minority villages.
Esa Asociación dirige y administra las actividades de grupos folclóricos en las aldeas y pueblos de la minoría macedonia.
The original national Gagauz folk is preserved within the villages populated by Gagauzi, and it is studied by the scientists.
911. Se desarrollan actividades encaminadas a preservar el folclore nacional gagauz, que es estudiado por los científicos, en los pueblos en los que viven las personas pertenecientes a ese grupo étnico.
He's a folk hero.
Es un héroe del pueblo.
- Back to Ma's folks?
- ¿Vuelves con su pueblo?
Folks were whispering it.
El pueblo cuchicheaba sobre eso.
- The free folk.
- El pueblo libre.
We're Christian folk...
Somos un pueblo cristiano...
That folk, the Cold Folk, are like that.
Ese pueblo, el Pueblo Frío… Son así.
They are a contentious folk.
Son un pueblo belicoso.
A superstitious folk.
Un pueblo supersticioso.
On my clan and folk!
¡Por mi clan y por mi pueblo!
The Black Folk, yes.
—El Pueblo Negro, sí.
The gentlefolk and the other folk.
Los caballeros y el pueblo.
And why is this folk attacked?
¿Y por qué está siendo atacado ese pueblo?
It is the way of the Folk.
—Así es como actúa el Pueblo Mágico.
Folk come to honour those
El pueblo honra a quienes
adjective
Languages and their dialects, cultures, culinary and folk traditions ornament the national patrimony.
Las lenguas y sus dialectos, las tradiciones culinarias, folklóricas embellecen el patrimonio mundial.
(ii) Arab-African cultural folk dance festival;
ii) Festival Cultural Árabo-Africano de Danzas Folklóricas; y
577. The promotion and dissemination of folk culture is carried out in the media.
577. La promoción y difusión de la cultura folklórica se llevan a cabo por los medios de difusión.
The programme, which started in 1993, is supposed to counteract the degradation and ensure the protection of unique areas of folk handicraft (pottery, the blacksmith's craft, weaving, toy—making, plaiting, reconstructing and producing musical instruments used in folk music).
El programa, iniciado en 1993, está destinado a contrarrestar el deterioro y asegurar la protección de esferas exclusivas de la artesanía folklórica (cerámica, herrería, hilado, fabricación de juguetes, trenzado, reconstrucción y fabricación de instrumentos musicales folklóricos).
A Radio Centre of Folk Culture has been established.
Se ha creado un Centro Radiofónico de Cultura Folklórica.
L'Association des Groupes Folkloriques du Togo (AGFT) (Association of Togolese folk groups);
La Asociación de grupos folklóricos del Togo (AGFT);
September Zing ta la la: The National Youth Folk Festival.
Septiembre Zing ta la la: Festival Nacional de Arte Folklórico de la Juventud
The most notable of these is the Carmiel Folk Dance Festival.
El más destacado es el Festival de Bailes Folklóricos Carmiel.
The folk song revue...
La revista de canciones folklóricas ...
We sang folk songs.
Cantábamos canciones folklóricas.
I collect ethnic folk songs.
Colecciono canciones folklóricas étnicas.
- He listens to folk music.
- Escucha música folklórica.
Or maybe he does folk dancing.
O quizá baila danzas folklóricas.
It was Norwegian folk music!
era música folklórica noruega!
Bavarian folk dancing "Watschnplattler".
La danza folklorica bávara. Der Watschplattler.
I collect folk songs.
Colecciono canciones folklóricas.
Love folk singers.
Me gusta la música folklórica.
Today we're learning a folk dance.
Hoy aprenderemos un baile folklórico.
“At the National Folk Ensemble.”
– En el Conjunto Folklórico Nacional.
“Oh, it’s a folk song, is it?”
—Oh, es una canción folklórica, ¿verdad?
These masks, too, originated in folk-dance.
Esas máscaras también tienen su origen en los bailes folklóricos.
“ ‘Home on the Range.’ It is classified as American Western folk music.
Está clasificada como música folklórica del oeste americano.
A slow-motion folk dance, steady, unhurried.
Un movimiento lento, de danza folklórica, regular, pausada.
The `folk' evolutionary viewpoint: `I've got this new mutation.
El punto de vista evolutivo ‘folklórico’: «Tengo esta nueva mutación.
Afterwards we go listen to folk music at the Arciliuto.
Después iremos a oír música folklórica en el Arciliuto.
All folk dance and drama had a common origin.
Todas las danzas y los dramas folklóricos tenían un origen común.
noun
In the home, it is usually women who attend to the health needs of the household - overseeing the children's dietary needs and educating them on healthy habits, managing the overall hygiene and safety of the household, ministering to the ill or elderly and so on. In indigenous communities, it is often women who are the healers due to their knowledge of indigenous or folk medicine. This is especially so in pregnancy and the birthing process - almost all TBAs are women.
En el hogar, son normalmente las mujeres quienes se ocupan de las necesidades de salud de los miembros de la familia, supervisando las necesidades de alimentos de los niños y enseñándoles hábitos saludables, administrando la higiene y la seguridad generales del hogar, ocupándose de los enfermos y de los ancianos, etc. En las comunidades indígenas, son a menudo las mujeres las curanderas ya que conocen la medicina indígena, sobre todo en lo que se refiere a los embarazos y a los partos (casi todas las parteras tradicionales son mujeres).
The Group of Western European and other States warmly congratulates the families of Commandant René de Labarrière, Count Folke Bernadotte and Secretary-General Dag Hammarskjöld on their well-deserved awarding of this medal.
El Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados felicita sinceramente a las familias del Comandante René de Labarrière, del Conde Folke Bernadotte y del Secretario General Dag Hammarskjöld por haber recibido esta bien merecida Medalla.
And your folks?
¿Y tu familia?
- With her folks.
- Con su familia.
To my folks.
Con mi familia.
They're simple folk...
Son simples familias...
That's right, folks.
Así es, familia.
Exhibit "a," folks.
Exposición "uno", familia.
‘But what about your folks. You got any folks?’
—¿Qué pasa con tu familia? ¿Tienes familia?
Who is your folks?
—¿De qué familia sois?
      "These are my folks.
—Estas personas son mi familia.
But my folks were against it.
Pero mi familia estaba en contra.
The aluminum folks.
La familia del papel de aluminio.
Your folks are the Nortons?
¿Tu familia son los Norton?
The folks will be expecting us.
La familia estará esperándonos.
Where your folks are.
¿Dónde está su familia?
“Where’s her folks at?”
—¿Dónde tiene a la familia?
Your folks at home?
—¿Su familia está en casa?
How are you, folks?
¿Como están, parientes?
Or at my folks.
O en lo de mis parientes.
Where are your folks?
Donde estan tus parientes?
I have no close folks.
No tengo parientes cercanos.
Meeting Sarah's folks.
Conocer a los parientes de Sarah.
My folks never met them.
Mis parientes nunca los ven.
And there are no folks.
Y no tengo parientes.
What about your folks ?
¿Qué hay de tus parientes?
My kin folk?
¿Con mis parientes?
She shamed my folks.
Avergonzó a mis parientes.
My folks paid for it.
Sus parientes pagaron por ello.
Folks still around?”
—¿Te quedan aún parientes por aquí…?
“I was visiting my folks in Roumania.”
«Estaba visitando a mis parientes en Rumanía».
And remember that the Rain Wild folk are kin to us.
Y recuerda que los de los Territorios Pluviales son nuestros parientes.
I went to Tulsa where she had folks. And to Mobile.
Fui a Tulsa, donde ella tenía parientes; y a Mobile.
Your folks didn’t—and don’t—think much of me.
Tus parientes no pensaron ni… piensan… bien de mí.
His folk seem to have been mountain people.
No parece haber tenido más parientes que montañeses.
What would your folks say if they knew about her?
—¿Qué dirían tus parientes si la conocieran?
Your folks are going to be in Plymouth to meet you off the ship.
Sus parientes estarán en Plymouth para recibirla cuando desembarque.
noun
There are many cultural properties in our country, including royal tombs, temples, stone pagodas, paintings, calligraphic works and folk artefacts, all reflecting the history of the nation's development and its national wisdom.
Existen muchos bienes culturales en nuestro país, tales como tumbas reales, templos, pagodas de piedra, pinturas, obras caligráficas, y objetos folclóricos que reflejan la historia del desarrollo de la nación y su sabiduría nacional.
June 2012, Rio de Janeiro, Brazil: Organized, at the United Nations Conference on Sustainable Development, a session on fisheries, with particular reference to the livelihoods of artisanal fisher folk.
Junio de 2012, Río de Janeiro (Brasil): Organizó, en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible una sesión sobre la pesca, con particular referencia los medios de subsistencia de los pescadores artesanales.
There is a wise folk saying: "A nation which lives in accord is accompanied by success".
Como bien dice el refrán: "El éxito acompaña a las naciones que viven en armonía".
And I'm here to tell you, they are a-coming, folks.
Y estoy aquí para decirles que son la próxima nación dominante.
I talk to the Nation of Islam, and you white folk tell me I'm a separatist.
Hablo con la Nación del Islam, y me llaman separatista.
I couldn't've give a toss about the nation, folks.
No me podía importar menos la nación, amigos.
Dateline: Texas. A nation, crippled by unemployment and bored by Seabiscuit, embraces two unlikely folk heroes.
Es de día en Texas, una nación lisiada por el desempleo y aburrida de los biscochos marinos.
A hundred million folks agree That a tune can stir a nation
Cien millones de personas concuerdan Que una canción puede mover a una nación...
All right, folks. We're taking it back to 1991, when a new funky-fresh dance craze took this nation by storm.
Muy bien, regresaremos a 1991 cuando una nueva danza tomó de sorpresa a esta nación.
I go to Harlem, I talk to Rap Brown, I talk to the Nation of Islam, and you white folk tell me I'm a separatist.
Voy a Harlem, hablo con Rap Brown, hablo con la Nación del Islam, y los blancos me llaman separatista.
* BRAINANIA, YOU NATION OF FOLKS *
Cerebrania, nación de amigos
Just other good Fire Nation folks.
Solo otros compañeros de la Nación de Fuego.
Nearly every nation was represented, and then some, considering the Sea Folk and the Aiel.
Casi todas las naciones estaban representadas, y aún más si se tenía en cuenta a los Marinos y a los Aiel.
Now, said the teachers, the lawyers, the educated folk, they were a free, delivered nation.
Ahora, les decían los maestros, los abogados, los intelectuales, constituían una nación emancipada y libre.
“I guess you folks know this is the Navajo Nation, and you’re trespassing on land leased to the U.S. government.”
—Supongo que saben que están en la nación navajo, y que han entrado sin permiso en tierras cedidas por el gobierno.
The borders you just mentioned, as they exist on maps, show Tremalking as Sea Folk land. It is not yours.
—Las fronteras que acabáis de mencionar, tal como existen en los mapas, muestran a Tremalking como nación de los Marinos. No es vuestra.
Fear of God and love of land lay deep in their souls, and side by side with their men-folk they went on in this epic struggle for the building of a nation at the top of the world.
Sentían en lo más hondo de su alma el temor de Dios y el amor a la tierra; siempre se hallaban al lado de los varones en la obra de levantar una nación en el extremo del mundo.
He felt like one of those blighted rural folk who keep imagining black U.N. helicopters chasing them during their interminable possum hunts.
Se sentía casi como esos campesinos tarados que se creen perseguidos por helicópteros de las Naciones Unidas mientras se pasan las horas muertas cazando comadrejas.
noun
Other publications include a multi-volume work on the history of the Karaganda Labour Camp and a research paper on Japanese prisoners of war in Qaraghandy province (Bolashak University); a foundation educational project on folk wisdom of the Kazakhs on education (Auyezov State University of Southern Kazakhstan); and a reference book on the doctrine of national unity of Kazakhstan, in three languages (the Eurasia Danalyk Humanities Research Foundation, Aqmola Province).
Se ha editado una obra histórica en varios volúmenes titulada Historia del KarLAG (campo de trabajo de Karagandá) y el trabajo de investigación científica Los prisioneros japoneses en la provincia de Karagandá (Universidad Bolashak); un proyecto docente y educativo fundamental "La sabiduría popular de los kazajos sobre la educación (Universidad Estatal de Kazajstán Meridional M. Auezov), y una guía-comentario sobre la Doctrina de unidad nacional de Kazajstán en tres idiomas (Fundación de investigaciones humanitarias Eurasia-Danalyk, provincia de Akmola).
It has been extremely useful in promoting awareness of different tribal/folk art forms in different parts of the country and thus a very useful expressions of the concept of unity within diversity of our country.
Estos intercambios han sido muy útiles para promover el conocimiento de las distintas formas artísticas tribales y folclóricas de diferentes partes del país y son por lo tanto una expresión muy útil del concepto de unidad dentro de la diversidad, propio de nuestro país.
The Centre is also involved in database generation and prepares inputs for the Register of Cultural Events, Traditional Folk Culture Database which contains 679 organizational units, for example 1,786 personalities, 1,777 events, etc. The Register of Cultural Activities for 2006 contains 789 organizations and 7,110 events.
El Centro participa asimismo en la creación de bases de datos y prepara insumos para el Registro de Actos Culturales, la base de datos de la cultura popular tradicional, que comprende 679 unidades de organización, por ejemplo, 1.786 personalidades, 1.777 acontecimientos, etc. El Registro de Actividades Culturales para 2006 contiene 789 organizaciones y 7.110 acontecimientos.
Look at us go, folks.
Tres unidades de O-negativo
- Folks, we have started to wean little terrance Off the ecmo unit, And it does look like his lungs are improving.
Amigos, hemos comenzado a separar al pequeño Terrance de la unidad de MOEC, y parece que sus pulmones están mejorando.
- You say these folks are a military unit?
¿Dices que esos tipos eran una unidad militar?
It seems the folks at frostwell have decided that the first person to sell 20 units is going to get a brand new, top-of-the-line glacier refrigerator.
Nuestros amigos de Frostwell han decidido que la primera persona que venda 20 unidades recibirá un nuevo, ultimo modelo refrigerador.
Now, folks, for the past few years, we have had a highly secret, special research unit that has been working on something that we like to call Project Samson.
Durante los últimos años hemos tenido una unidad de investigación ultra secreta que ha trabajado en algo que llamamos proyecto Sansón.
Sometimes it's difficult for the detectives to stay in touch with you, and the FLU folks can give you progress reports and answers, if any are available.
A veces es difícil que los detectives puedan estar en contacto con vosotros, así que los de la Unidad de Ayuda os pueden ir informando de los progresos en la investigación y daros algunas respuestas, si las tienen.
That was the time when even the survivals of heathenish folk-customs were pressed into the service of the Church, when folk-art received its Catholic colouring, when the Church of the Jesuits blossomed into an unheard-of splendour, aspiring towards and achieving an ecstatic unity which was no longer, indeed, the mystic symbolical unity of the Gothic, but none the less was its heroic-romantic counterpart.
Fue la época en que incluso los restos de las antiguas costumbres paganas fueron puestos al servicio de la Iglesia; fue la época en que el arte popular experimentó una orientación católica, en que la iglesia de los jesuitas desplegó una pompa nunca superada antes, y ello en pos de una unidad estética que, si bien ya no era aquella unidad impregnada de símbolos del gótico, era, no obstante, su contrapartida romántico-heroica.
Negroes were provoking sometimes and stupid and lazy, but there was loyalty in them that money couldn’t buy, a feeling of oneness with their white folks which made them risk their lives to keep food on the table.
Los negros eran irritantes a veces, estúpidos y perezosos, pero había en ellos una lealtad que no podía pagarse con dinero, un sentimiento de unidad con sus amos blancos que los impulsaba a poner en peligro su vida para llevar vituallas a su mesa.
McDade, in what’s either an intimate aside or a knife-twist at a Staffer who’s in no position to enforce anything, confides that he and Emil Minty are arranging with Parias-Carbo — who works for an Ennet House alum at All-Bright Printing down near the Jackson-Mann School — for engraved-looking formal invitations for the agoraphobic folks in Unit #3 to all just come on out and over to Ennet House for a crowded noisy outdoor Welcome-to-the-E.M.P.H.H.-Neighborhood bash.
McDade, en lo que puede considerarse una señal de intimidad o una puñalada trapera y por la espalda a un empleado del centro que no puede obligarle a nada, le confiesa que él y Emil Minty están acordando con Paris-Carbo —que trabaja para un ex alumno del centro en la imprenta All-Bright, cerca de la escuela Jackson-Mann— hacer invitaciones de aspecto formal a los agorafóbicos de la Unidad 3 para que acudan a la Ennet House para una gran fiesta de bienvenida al vecindario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test