Translation for "fluid" to spanish
Translation examples
adjective
reservoir fluids
fluidos del yacimiento
Biological fluids
Fluidos biológicos
fluid dynamics;
∙ dinámica de fluidos;
* Aviation hydraulic fluids
* Fluidos hidráulicos para la aviación
Automatic transmission fluid
Fluido para transmisión automática
Fluid loss
Pérdidas de fluido
Fluid loss claim
Reclamación por pérdida de fluido
(a) Volume of fluid loss
a) Volumen de la pérdida de fluidos
What's fluid?
¿Qué es fluida?
Positive for fluids.
- Positiva para fluidos.
It's not fluid.
No es fluido...
Pound the fluids.
Elimina los fluidos.
lncrease the fluids.
Incrementen los fluidos.
You push fluids?
¿Le dieron fluidos?
Possibly ingurgitating fluids.
Posiblemente fluidos vomitados.
Possibly spinal fluid.
Posiblemente fluido espinal.
No. Embalming fluid.
Fluido de embalsamamiento.
Rhythm is not fluid.
El ritmo nada tiene de fluido.
Together, they are fluid.
Juntos, son fluidos.
Mythology is very fluid.
La mitología es muy fluida.
"It's a fluid situation.
Es una situación fluida.
His substance was fluid.
Su sustancia era fluida.
but all this was fluid and fast.
pero todo esto fue fluido y veloz.
Drawing all fluids.
Atrayendo todos los fluidos.
A little fluid and ghostly.
Un poco fluida y espectral.
Such fluid rhetoric—
Qué retórica tan fluida...
He's fluid in his lungs.
Tiene fluido en los pulmones.
adjective
A3040 Waste thermal (heat transfer) fluids
A3040 Desechos de líquidos térmicos (transferencia de calor)
:: O88.1: amniotic fluid embolism;
O881: embolia de líquido amniótico;
Amniotic fluid embolism
Embolismo de líquido amniótico
Miscellaneous oils, grease and preservation fluids
Aceites, grasa y líquidos de conservación diversos
Loud, squeaking fluid.
Líquido para chirridos.
- No free fluid.
- No hay líquidos.
- That spinal fluid?
- ¿Es líquido cefalorraquídeo?
Fluid's clear.
El líquido está limpio.
Gun cleaning fluid?
¿Líquido para limpiar?
Fluid and rest?
¿Líquidos y reposo?
- Fluid, no fluid, no contact, yes
- Líquido, ni líquido, sin contacto, sí
“Isn’t the eye–the ocular fluid–the same as the spinal fluid?” “Yeah.”
—¿No es el ojo, el líquido ocular, lo mismo que el líquido cefalorraquídeo? —Sí.
The fluids combine.
Los líquidos se mezclan.
“It’s transmission fluid.
—Es líquido de transmisión.
And missing in this seminal fluid.
Y que en este líquido seminal no está.
It was fluid from the brakes;
Era líquido de frenos.
Contact lense fluid
Líquido de lentillas.
I sucked their fluid.
Les chupaba el líquido.
No fluid, no brakes.
Si no hay líquido, no hay frenos.
There was no seminal fluid.
No se ha encontrado líquido seminal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test