Translation for "flirtatiously" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Those flirtatious tulips
Esos coquetos tulipanes
Clever, flirtatious, lively...
Inteligente, coqueto, animado...
# As flirtatious as possible # As flirtatious as possible
Lo más coqueta posible. Lo más coqueta posible.
No, he was too flirtatious.
No, demasiado coqueto.
She seemed flirtatious and coquettish.
Ella parecía una coqueta.
And she's flirtatious too!
¡Y coqueta además!
She was pretty, flirtatious.
- Ella era muy bella, coqueta.
grave, flirtatious, resentful, brisk, droll -
grave, coqueto, resentido, vivo, gracioso
A very flirtatious one.
Una mujer muy coqueta.
Still as flirtatious as ever?
¿Tan coqueta como siempre?
And the flirtatious interest of the women.
Y el interés coqueto de las mujeres.
she was neither flirtatious nor cold.
no era ni coqueta ni fría.
She would be competent, yet not flirtatious.
Sería competente, pero no coqueta.
I’m liking flirtatious Charlie.
«Me gusta la Charlie coqueta».
Perhaps a little flirtatious.
Tal vez incluso un poco coqueta.
Had that been too flirtatious a glance?
¿Habría sido una mirada demasiado coqueta?
The lady-in-waiting was pretty and also flirtatious.
La doncella era linda y también coqueta.
Pilar tried a flirtatious gesture.
Pilarín ensayó un gesto coqueto.
Flirtatious hair flipping.
Tocar coquetamente el cabello.
Okay, I do not flip my hair flirtatiously.
Okay, yo no toco mi cabello coquetamente.
‘So you will not visit me by balloon?’ she asked flirtatiously.
—¿O sea que no vendrá a visitarme en globo? —preguntó ella, coquetamente.
Angela gave him a flirtatious wink. "An animal name.” “Animal?"
Angela le guiñó un ojo coquetamente. —Un nombre de animal. —¿De animal?
She bobbed at the knees flirtatiously, but refrained from turning it into a curtsy.
Se le plegaron las rodillas coquetamente, pero se contuvo antes de que la reverencia llegara a ser demasiado profunda.
She rubbed her arms with her hands, spitefully, flirtatiously, making a show of how tired she was.
—Se frotaba los brazos con las manos, ostentando indignada y coquetamente su cansancio.
You do have a certain expertise in that area, I lie flirtatiously, in order to hook the sucker.
Y en ese campo la verdad es que tienes cierta pericia», miento coquetamente para engatusar al bobo este.
But if the fan is flirtatiously flicked open the other way, you glimpse an erotic bit of dalliance.
Pero si el abanico se abre coquetamente por el otro lado, puede verse representado en él algún juego erótico.
Colette laughed flirtatiously, although Younger had trouble believing she could understand what he was saying.
Colette se reía coquetamente, aunque a Younger le costaba creer que entendiese lo que Hans le decía.
little tadpole-looking things moving toward an “egg,” which in this case was a smiley face with eyelashes blinking flirtatiously at the tadpoles.
una especie de renacuajos se movían hacia un «huevo» de cara sonriente que batía coquetamente las pestañas.
He was making the flight he had always promised himself, but now it was not, as she had flirtatiously proposed, towards her.
Estaba haciendo el viaje que siempre se había prometido hacer, pero ahora no viajaba hacia ella, como Sarah coquetamente le había propuesto.
At the same time, she felt light-headed and flirtatiously calm, as if, after long search, she had found a kindred spirit.
Al mismo tiempo, se notó frivola y coquetamente sosegada, como si, tras larga búsqueda, hubiese encontrado un alma gemela.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test