Translation for "flighty" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
You're not flighty.
No eres frívola.
Maybe saw her as flighty.
Tal vez la vio como frívola.
Add flighty and flatulent.
Frívola y flatulenta.
They're such flighty things, aren't they?
Son tan frívolas, ¿no es así?
I am, how do you say, flighty?
Soy... ¿cómo se dice...? ¿Frívola?
You want me to be flighty?
¿Me preferirías frívola?
She's a flighty thing.
Es una algo frivola.
So flighty, so skinny.
Tan frívola, tan flaca.
It just sounds too flighty to me.
Solo suena muy frívola para mí.
Lucie was not flighty.
Lucie no era frívola.
She was flighty and perverse.
Era frívola y perversa.
He is neither flighty nor dour.
No es frívolo ni adusto.
More flighty, frivolous; more talkative.
Más frívolo y locuaz.
Maggie is so flighty and emotional.
Maggie es frívola y sensiblera.
He was fluid and generous and flighty.
Era flexible, generoso y frívolo.
Not all flighty and flirty like some others.
No es una coqueta frivola como las otras.
Flighty, headstrong, annoying, but amazing.
Frívola, testaruda, chinchosa, pero alucinante.
“More mature, less . flighty, I guess.”
Más maduro, menos… frívolo, supongo.
People say Bella Lynn is spoiled and flighty.
La gente dice que Bella Lynn es una consentida y una frívola.
adjective
flighty, flirty and flawed.
caprichosa, coqueta y con defectos.
She was... She was flighty and nervous and weird.
Estaba... caprichosa, nerviosa y rara.
You know me. Flighty.
Ya me conoces, soy caprichoso.
She's not a flighty woman.
No es una mujer caprichosa.
- I'm not getting flighty.
No me vuelvo caprichosa.
She's flighty.
Ella es caprichosa.
She was a bit flighty...
Era un poco caprichosa.
Hey friends said that Cheyenne was flighty.
Sus amigos dicen que Cheyenne era caprichosa.
Normie's always been flighty.
Normie siempre ha sido muy caprichoso.
You get a little flighty with--
Te vuelves un poco caprichosa con...
“Bryce is always flighty.”
—Bryce siempre se comporta de un modo caprichoso.
no flighty child of some romance of sugar.
no era el niño caprichoso de ningún romance dulzón.
These flighty bits could notice significant things.
Aquellas dos muchachitas caprichosas podían ser muy observadoras.
But when we were apart, she could be flighty and moody.
Pero cuando estábamos separados ella podía mostrarse caprichosa y exigente.
“You’re so flighty, you make me laugh sometimes, but other times—”
– Eres bien caprichosa, a veces me diviertes, pero en otras ocasiones…
My daughter is not some flighty, whimsical girl in a wedding veil.
Mi hija no es una chica voluble ni caprichosa con un velo de novia en la cabeza.
But he’s starting to act a little flighty as if I make him nervous.”
Pero empieza a comportarse de un modo caprichoso, como si mi presencia lo incomodara.
But the way I reckon it two weeks should be enough. She’s a bit of a flighty piece, see?
Pero calculo que con quince días será suficiente. Ella es, bueno, un poco caprichosa.
But although there was anger and detestation, at times, in the old General's manner, there was nothing flighty.
Pero aunque por momentos hubiera ira y abominación en las maneras del anciano general, no había, sin embargo, nada caprichoso en ellas.
adjective
There has been madness, real madness, in his family for a hundred years or more, serious mental instability, some defect of the mind leading to unpredictable outbreaks of flightiness and caprice.
En su familia ha habido locura, locura de verdad durante cien años o más, una seria inestabilidad mental, algún trastorno cerebral que deriva en impredecibles arrebatos de frivolidad y capricho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test