Translation for "flexicurity" to spanish
Flexicurity
Translation examples
As part of flexicurity, it facilitates change and reforms, making the labour market more responsive and better functioning.
En el marco de la "flexiguridad", facilita el cambio y las reformas, ya que proporciona al mercado de trabajo más capacidad de respuesta y un mejor funcionamiento.
Generally, there is a belief that labour markets are excessively rigid and that reform along the lines of the Scandinavian model of "flexicurity" is needed.
En general, se piensa que los mercados de trabajo son excesivamente rígidos y necesitan una reforma según el modelo escandinavo de la flexiguridad.
The European Commission has also presented a communication on flexicurity (2007) and a Green Paper on Labour Law (2006).
La comisión también presentó una comunicación sobre la flexiguridad (flexibilidad + seguridad) (2007) y un libro verde sobre la modernización del derecho laboral (2006).
241. The programme also lists the problems related to the achievement of flexicurity, namely:
241. El programa enumera también los problemas relacionados con el logro de la flexiguridad, a saber:
The new Act proceeds from the principle of flexicurity and brings Estonian labour law in line with the private law principles and increases the transparency of the legal environment.
Esta ley, basada en el principio de la "flexiguridad", ha armonizado la Ley del trabajo de Estonia con los principios del derecho privado, aumentando la transparencia del entorno jurídico.
51. European Union member States were engaged in a complex discussion on "flexicurity" -- a strategy incorporating flexibility and security -- with a view to increasing the adaptability of workers and enterprises.
51. Los Estados miembros de la Unión Europea participan en un complejo debate sobre la "flexiguridad" -- una estrategia que amalgama la flexibilidad con la seguridad -- con miras a aumentar la adaptabilidad de trabajadores y empresas.
Also, labourmarket institutions should develop "flexicurity" systems, which in many developing countries would benefit workers in both the formal and informal sectors.
Asimismo, las instituciones del mercado de trabajo deben elaborar sistemas de "flexiguridad", que en muchos países en desarrollo beneficiarían a los trabajadores tanto del sector estructurado como del sector no estructurado.
The "Flexicurity" project has been launched in Croatia, Hungary, Lithuania and Poland to enhance Governments' and social partners' understanding of the interrelations between employment and social protection systems and improve their skills in developing policy proposals.
En Croacia, Hungría, Lituania y Polonia se ha puesto en marcha el proyecto "Flexiguridad", con el objetivo de que los gobiernos y los agentes sociales comprendan mejor las relaciones entre los sistemas laboral y de protección social y mejoren su aptitud para formular propuestas en materia de políticas.
The policy of flexibility for employers to hire and fire employees accompanied by unemployment benefits ("flexicurity") is a significant development.
La política que da flexibilidad a los empresarios para contratar y despedir a sus empleados y, al mismo tiempo, otorga beneficios de desempleo ("flexiguridad"), es un avance significativo.
Please also provide information on the concept of "flexicurity" that was introduced under the 2010 Labour Market Regulation Act and explain to what extent it provides effective protection against unfair dismissal.
Proporcionen también información sobre el concepto de "flexiguridad" introducido en virtud de la Ley de Reglamentación del Mercado de Trabajo de 2010 y expliquen en qué medida brinda una protección efectiva contra el despido improcedente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test