Translation for "flat slab" to spanish
Flat slab
Translation examples
Amanda led me over to the far corner, where there was a flat slab of concrete.
Amanda me condujo hasta el rincón, donde había una losa plana de cemento.
They took some water from their canteens, and then crept forward on to a flat slab sticking out at a right angle from the cliff.
Tomaron un poco de agua de las cantimploras y avanzaron muy despacio hasta una losa plana que sobresalía formando un ángulo recto con el precipicio.
Mouse doesn’t understand what’s happening until the man makes Hustus lie down and rest his head on a flat slab of stone.
Ratón no entiende lo que está pasando hasta que el hombre hace tumbar a Hustus con la cabeza apoyada sobre una losa plana.
It was a little mound of new-turned earth sprinkled with flowers long since withered, and at one end was a flat slab of sandstone stuck in the ground.
Era un montículo de tierra fresca moteado de flores resecas ya, y en un extremo había una losa plana de piedra arenisca clavada en el suelo.
The oldest priest, a wrinkled creature with sparse white hair, was standing next to the altar, a large, flat slab of rock close to the water’s edge.
El sacerdote de mayor edad, una criatura arrugada con el pelo blanco y ralo, estaba situado junto al altar, una gran losa plana cercana al borde del agua.
They landed on the platform Quonber, a flat slab of hangar space and accommodation units that looked like a small, squashed cruise liner, albeit one perfectly disguised by a camoufield.
Aterrizaron en la plataforma Quonber, una losa plana con hangares y unidades de alojamiento que parecía un crucero pequeño y aplastado, si bien perfectamente disimulado por un camucampo.
The rocks were loosely jumbled and there were sufficient handholds and ledges to make it easy going, and moments later Macro lent a hand to Cato and heaved him up on to a flat slab that overlooked the gorge the convoy had wound its way up that afternoon.
Las rocas desperdigadas aquí y allá proporcionaban suficientes salientes y asideros, por lo que la ascensión no resultó difícil. Al cabo de unos momentos, Macro tendió la mano a Cato y tiró de él hasta una losa plana desde la que se dominaba el desfiladero por el que el convoy había seguirlo el sinuoso camino aquella misma tarde.
When they were together on the flat slab just after the crawl between two counterbalanced boulders that was later to be known as the Keyhole, Le Cagot struck off a magnesium flare, and the stygian chaos of that great cavern was seen for the first time in the numberless millennia of its existence.
Cuando se encontraron juntos en la losa plana, después de penetrar por la grieta entre las dos rocas que más tarde sería conocido como el «ojo de la cerradura», Le Cagot encendió una lámpara de magnesio, y por primera vez, después de innumerables milenios de existencia, pudo ser contemplado el caos estigio de la gran cueva.
Hel squatted on the flat slab that edged their base camp beside the rubble cone, his helmet light turned off to save the batteries, listening over the field telephone‘1 to Le Cagot’s stream of babble, invective, and song as he descended on the cable, constantly bullying and amusing the Basque lads operating the pedal winch-above.
Hel estaba agachado en la losa plana que bordeaba su campamento de base junto al cono de derrubios, con la luz de su casco apagada para economizar baterías, escuchando por el teléfono portátil la verborrea incansable, las invectivas y las canciones de Le Cagot, mientras descendía por el cable, lanzando vituperios y divirtiendo constantemente a los muchachos vascos que manejaban el pedal en la boca de la cavidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test