Translation for "fit perfectly" to spanish
Translation examples
It fits perfectly in their mouths.
Encaja perfectamente en sus bocas.
Yeah, and it fits perfectly.
Sí, y encaja perfectamente!
The glass slipper fit perfectly.
La zapatilla de cristal encajó perfectamente.
Time frame fits perfectly.
El periodo encaja perfectamente.
The rock fit perfectly into the place he’d selected.
La piedra encajó perfectamente en el sitio que había seleccionado.
And it fits perfectly on the barrel of my new M16.
Que encaja perfectamente en el cañón de mi nuevo M16.
Your well-built young man with the earrings fits perfectly.
Su joven fornido con pendientes encaja perfectamente.
The door's as old as the hills but it still fits perfectly. I was impressed.
La puerta es viejísima, pero todavía encaja perfectamente. Me impresionó.
‘Isobel and I can do Anger just as we are. It fits perfectly. Wait a second.’
Isobel y yo podemos representar la ira tal como estamos. Encaja perfectamente. Aguarden un segundo.
The computer plot fits perfectly if you assume it's a powered spacecraft.
–La simulación del ordenador encaja perfectamente si asumes que se trata de una nave espacial con energía propia.
It'll fit perfectly in one of these.
Encajará perfectamente en uno de estos.
We are going to fit perfectly with the Flamingo's profile.
Vamos a encajar perfectamente con el perfil del Flamingo.
They seem to fit perfectly.
Parecen encajar perfectamente.
- You seem to fit perfectly...
- Parece encajar perfectamente.
This will fit perfectly.
Esto va a encajar perfectamente.
I'm trying to figure out which one would fit perfectly on the tables at Ménage à Cinq.
Intento saber cual de ellos encajará perfectamente en las mesas del Mênage  Cinq.
And then it'll fit perfectly.
Y entonces va a encajar perfectamente.
It's a dynamic technicolor fantasy of the way Marilyn made herself, and it's gonna fit perfectly in our new book.
Es una fantasía dinámica tecnicolor en el modo en que Marilyn se hizo a sí misma, y va a encajar perfectamente en nuestro nuevo libreto.
As promised, the greenhouse dome settled back to the ground, rotating until it fit perfectly into the crater.
el invernadero se posó en el suelo y rotó hasta encajar perfectamente en el cráter.
With a flick of his wrist and a spoken command, it fast reverted to a cloth disk that would fit perfectly inside the drow's great hat.
Con un rápido movimiento de muñeca y una palabra de mando volvió a convertirse en un trozo de tela capaz de encajar perfectamente dentro del gran sombrero del drow.
We will have your book set by monotype which is comparatively cheap, I will see to that, then I will handpull your books on good but not too expensive paper and they will be beautifully printed and instead of any covers I will have them bound in heavy paper like The Making of Americans, paper just like that, and I will have made little boxes in which they will fit perfectly, well made little boxes and there you are.
Compondremos el libro en monotipo, que es relativamente barato, ya me encargaré yo, luego imprimiré a mano el libro, en papel bueno pero no demasiado caro, y quedará muy bien impreso, y en vez de ponerle cubiertas lo encuadernaré en papel grueso, como hice con Ser norteamericanos, y luego confeccionaré cajitas en las que el libro encajará perfectamente, cajitas bien hechas y bien acabadas, y ya está.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test