Translation for "fishnet" to spanish
Translation examples
Why do men like women in fishnet stockings?
- ¿Por qué les gustan... con medias de malla?
Lovely ones. You like fishnet stockings?
¿Te gustan las medias de malla?
Some skirt and fishnet tights.
Un trozo de falda y unas medias de malla.
Come on, Professor, everybody likes girls in black fishnet stockings.
Vamos, profesor, una mujer con medias de malla negras gusta a todos.
The fishnet stockings.
Los calcetines de malla.
I'm the one who wears fishnet stockings.
Las medias de malla las uso yo.
I don't feel anything, but I bought fishnet stockings...
Me he comprado unas medias de malla... Divinas.
Aren't you cold in those fishnets?
¿No sientes frío con esas mallas?
A passion for black fishnet stockings.
Una pasión por las medias de malla negras.
One fishnet undershirt
Una camiseta de malla.
"Ah!" said Jeannine sorrowfully, looking again at the edge of the fishnet hose in her package.
«¡Ah!», dijo Jeannine, apenada, mirando de nuevo la malla roja por el borde del paquete.
Pink lips, eye shadow, fishnet stockings, and high heels. Let them stare.
Labios rosados, sombra de ojos, medias de malla y zapatos de tacón. Si miran, que miren.
She had to admit that the combination of short black dress, fishnets, and high boots was fairly badass.
Tuvo que admitir que la combinación del vestido negro corto, la medias de malla y las botas altas resultaba muy llamativa.
Red-mouthed girls in fishnet stockings and miniskirts squawked from the doorways, wobbling on high heels.
Muchachas de boca roja con medias de malla y minifaldas graznaban desde los umbrales, tambaleándose en tacones altos.
The tails of his shirt popped out of the waist-band of his new jeans, revealing a fishnet undershirt beneath.
Los faldones de la camisa se le habían zafado de la cintura de los vaqueros, y dejaban al descubierto una camiseta de malla.
Peekaboo clothing, hammocks, fishnets, belt pouches and back pouches, a variety of things for a variety of species.
Mallas, hamacas, redes de pesca, bolsos de cintura y mochilas… Una variedad de cosas, útiles para una variedad de especies.
Gingerly, he slides the trident down through the heavy mesh of the fishnet until the fuse end bumps the carpet.
Con cuidado, introduce el tridente en la pesada malla de la red hasta que el extremo del detonador toca la alfombra.
Melvin was wearing rubber boots, rolled-up jeans, a thigh-length fishnet top, and a watch cap.
Llevaba botas de caucho, unos vaqueros con los bajos enrollados, una camiseta de malla que le cubría hasta los muslos y un gorro de lana.
She was dressed in a gauzy black dress over a fishnet bodysuit, a look that reminded me of Stevie Nicks, circa 1981.
Iba ataviada con un vaporoso vestido negro sobre un bodi de malla, una imagen que me recordó la de Stevie Nicks en torno a 1981.
The tamarisks cast no more than a fishnet of shade.
Los tamariscos no proyectaban más sombra que una red de pesca.
On my back, a fishnet wound around me, I’m nauseated, about to gag.
Tengo una red de pesca a mi alrededor y estoy asqueada, a punto de vomitar.
At the left-hand table Detective Osorio and a pair of technicians sorted through the deflated inner tube and fishnet;
En la mesa de la izquierda, la detective Osorio y un par de técnicos registraban la cámara de neumático desinflada y la red de pesca;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test