Translation for "finger-tip" to spanish
Finger-tip
noun
Translation examples
The end platform moved in an arc, flexing the finger tip from straight to about seventy degrees.
La última se movía en un arco, flexionando la punta del dedo desde una posición horizontal hasta elevarse setenta grados.
Kneese had joined them, and now he was drawing designs with a finger-tip in the pools of beer on the wooden boards:
También Kneese se había unido otra vez al grupo y con la punta del dedo dibujaba figuras en los charquitos de cerveza de sobre la mesa.
Mish touched one of the stains with his finger tip, feeling wet stickiness, and then holding his hand up to the growing light, he drew in a sharp breath. "Judas! It's blood!"
Mish tocó una de las manchas con la punta del dedo, sintió algo pegajoso y húmedo y luego, levantando la mano hacia la luz, contuvo el aliento. —¡Por Judas! ¡Es sangre!
Annie held a hand up in the air and seemed to examine her nails, though each one was lower than the finger’s tip, with skin torn from either side and old blood-tracks all round the cuticles. “I see.
Annie levantó una mano y pareció que se examinaba las uñas, aunque ninguna le llegaba a la punta del dedo; tenía la piel arrancada por los lados y viejas marcas de pinchazos alrededor de las cutículas. —Ya veo.
"And well do I—for I was getting up husband-high at that time—one-half girl, and t'other half woman, as one may say. And canst mind"—she prodded Solomon's shoulder with her finger-tip, while her eyes twinkled between the crevices of their lids—"canst mind the sherry-wine, and the zilver-snuffers, and how Joan Dummett was took bad when we were coming home, and Jack Griggs was forced to carry her through the mud; and how 'a let her fall in Dairyman Sweet-apple's cow-barton, and we had to clane her gown wi' grass—never such a mess as a' were in?" "Ay—that I do—hee-hee, such doggery as there was in them ancient days, to be sure!
—Yo me acuerdo muy bien, pues tenía la edad en que se empieza a pensar en un marido; o sea, que era medio muchacha y medio mujer. Y ¿no te acuerdas —prosiguió dando a Solomon unos golpecitos en el hombro con la punta del dedo mientras le centelleaban sus ojos fruncidos—, no te acuerdas del vino de Jerez y de las despabiladeras de plata, y de cuando Joan Dummett se puso mala a la vuelta y Jack Griggs tuvo que llevarla en brazos por todo el barro y la dejó caer en las vaquerizas del lechero Sweetapple y tuvimos que limpiarle la falda con hierba? Nunca nos vimos en un lío tan gordo… —Y que lo digas. Qué tiempos tan locos… Ah, y las millas que me hacía yo entonces, y ahora apenas si puedo saltar una zanja… Sus recuerdos se vieron cortados en seco por la aparición de la pareja que se había vuelto a casar;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test