Translation for "filled with hope" to spanish
Filled with hope
Translation examples
The peoples, their hearts filled with hope, have acceded to the Rome Statute, and we know that we have the duty to defend the Court and to refute the weak arguments that oppose it, to expose the bad faith and to educate international public opinion.
Los pueblos que, con el corazón lleno de esperanza, adherimos al Estatuto de Roma sabemos que tenemos la obligación de defenderla y refutar los débiles argumentos que se le oponen, de desenmascarar la mala fe y de educar a la opinión pública internacional.
Israelis were filled with hope that at long last their state of siege had ended and that they could look forward to an era of normalcy and safety.
Los israelíes se sentían llenos de esperanzas al pensar que por fin su estado de sitio había llegado a su fin y que podrían esperar el advenimiento de una era de normalidad y seguridad.
Every day, mine by mine, acre by acre, people across our globe are reclaiming their lands and moving closer, with every safe and silent step, to a life filled with hope and free from fear.
Día tras día, mina por mina, metro por metro, a lo largo de nuestro mundo las personas están reclamando sus tierras y acercándose, con cada paso seguro y silencioso, a una vida llena de esperanza y libre del temor.
Our common will not only can change this course but, in fact, can lead us to a life filled with hope and prosperity.
Nuestra voluntad común no sólo puede modificar el curso de las cosas sino que, en realidad, puede llevarnos a una vida llena de esperanza y prosperidad.
In this spirit, the Government and the people of Suriname congratulate the United Nations on the occasion of its fiftieth anniversary, and, filled with hope, they face the future together with the Organization.
Con este ánimo, el Gobierno y el pueblo de Suriname felicitan a las Naciones Unidas por su cincuentenario y, llenos de esperanza, encaran el futuro junto con la Organización.
And I was filled with hope and expectation.
Y me llené de esperanza y expectación.
I stand here before you filled with hope.
De pie frente a Uds. lleno de esperanza.
The people are filled with hope.
La gente está llena de esperanza.
Oh, now I'm filled with hope.
Oh, ahora estoy lleno de esperanza.
500 people filled with hope, singing, laughing, drinking.
500 seres llenos de esperanza, cantando, riendo y bebiendo.
I love children. So filled with hope.
Amo a los niños, tan llenos de esperanza.
A slum, yes, but one filled with hope.
Una barriada, sí, pero una llena de esperanza.
"Each moment is filled with hope."
"Cada momento está lleno de esperanza."
Except that time, she was filled with hope.
Solo que esa vez estaba lleno de esperanza.
They were filled with hope, almost jubilant.
Estaban llenas de esperanza, casi gritaban de alegría en su interior.
Filled with hope, he caught up with the cart in front.
Lleno de esperanza, se situó a la altura del carro que tenía ante sí.
Did you?” His face was bright, filled with hope.
¿Lo has hecho? —Su rostro estaba radiante y lleno de esperanza.
she asked, all filled with hope and bubbling gratitude.
—preguntó, llena de esperanza y rebosante de gratitud.
They were so young and so much b love, and filled with hope.
Eran muy jóvenes y estaban muy enamorados y llenos de esperanza.
He didn’t dare to believe, yet his chest filled with hope.
No se atrevía a creer, pero su pecho se llenó de esperanza.
he exclaimed, his eyes filled with hope. “William Blake.
—exclamó, con los ojos llenos de esperanza—. William Blake.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test