Translation for "fiends" to spanish
Translation examples
noun
You sex fiend!
¡Demonio del sexo!
He's a fiend.
Es un demonio.
Of a fiend?
¿De un demonio?
Greetings, travel fiends.
Saludos, demonios viajeros.
Oh, foul fiend.
Oh, demonio ignorante.
The foul fiend!
¡Un vil demonio!
You fiend incarnate.
Tú, demonio encarnado.
- You fiend. - [laughter]
Eres un demonio.
A powerful fiend
Un demonio poderoso
“Let’s get the fiends before the fiends get us.”
"Vamos a atrapar a los demonios antes de que los demonios nos atrapen a nosotros".
Monsters and fiends!
¡Monstruos y demonios!
The woman is a fiend.
Esa mujer es un demonio.
“What are those fiends?”
-¿Qué son esos demonios?
“Because you are not a fiend!”
¡Porque no eres un demonio!
By all the scarlet fiends of Hell!
¡Por todos los demonios!
They run like fiends.
Corren como demonios.
We are not sex fiends!
¡No somos demonios sexuales!
GREETINGS, FASHION FIENDS.
Saludos, fanáticos de la moda.
The fools, the fiends, the friends, the fakers.
De locos, amigos, fanáticos y farsantes.
- Not a sex fiend like you.
- No todos son fanáticos del sexo.
I'm a fishing fiend.
Soy un fanático de la pesca.
You are a fiend for new berries.
Eres un fanático de las bayas.
THERE YOU ARE, SPORTS FIENDS.
Hola, fanáticos del deporte.
Autograph fiends. They're not people.
Fanáticos de los autógrafos.
"Faulkner Friend Falls Afoul of Furry Fiend."
"Fan de Faulkner se enfrenta a fanático animal".
Find the fetish, find the fiend.
Descubriendo el fetiche, encuentra al fanático.
He's a big fiend for action.
Es un fanático de la acción.
This man is a fiend.
Este hombre es un fanático.
“The Scrabble fiend.” “Yes.”
El fanático del Scrabble. —Sí.
I'm a doughnut fiend,"
Soy un fanático de los donuts.
An eating fiend of unlimited capacity.
A un fanático de la comida de capacidad ilimitada.
I never realized you were such a drug fiend.
–Nunca me había dado cuenta de que eres un fanático de las drogas.
My father went crazy and became a cocaine fiend.
Mi padre enloqueció y se hizo fanático de la cocaína.
The two weed fiends ditched their cigarettes and cleared out.
Los dos fanáticos del tabaco tiraron sus cigarrillos y se largaron.
Rose, the fiend for education, would be proud if she knew.
Rose, la fanática de la educación, estaría orgullosa si lo supiera.
You cold-blooded fiend!
Eres una desalmada.
The fiend, Professor Strange.
El desalmado, profesor Strange.
- The vulgar, bloody fiend!
- ¡Esa maldita desalmada del vulgo!
What fiend designed this?
¿Qué desalmado diseñó esto?
Drop your weapons, you fiends.
Suelten sus armas, desalmados.
Neither is she a... fiend.
Tampoco es ninguna desalmada.
Stop it, you fiends!
¡Basta, desalmados! Mírenlo.
Oh, you fiend!
¡Ay, es un desalmado!
Fiends, every one of them.
Desalmadas, todas ellas.
“Those wicked, brutal, fiends!”
—¡Esos malvados, crueles, desalmados!
Milord will know you have been with that fiend.
Milord se percatará de que habéis estado con ese desalmado.
You worry about your murdering fiend.
Tú preocúpate por tu desalmada asesina.
“‘Evil’ doesn’t do that fiend justice.
—La palabra «malvado» no le hace justicia a ese desalmado.
Was there no limit to the danger this red-headed fiend could cause them?
¿Acaso no tenía límite la capacidad de ese desalmado pelirrojo de ponerlos en peligro?
For one halcyon moment I thought she was going off in an apoplexy.” “Fiend!”
Por un instante maravilloso creí que iba a darle una apoplejía. —¡Desalmado!
“My men will fight,” Welch said, “and by Christ they’ll fight like fiends.
—Mis hombres lucharán —insistió Welch—, y por Cristo que lucharán como desalmados.
The liars and fiends are united and the men who know are isolated and without defense.
Los mentirosos y los desalmados se han unido y los hombres que saben se encuentran aislados y sin defensa.
Monsieur, the fiend beat my master to the ground right there, where the bloodstain is.
—Monsieur, el desalmado golpeó a mi amo y lo derribó ahí donde está la mancha de sangre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test