Translation for "fibromyalgia" to spanish
Fibromyalgia
Translation examples
Back Problems excluding fibromyalgia and arthritis, age 15+
Problemas de espalda, salvo fibromialgia y artritis (edad: 15+)
In March 2012, the author was diagnosed as having a partial rupture of a shoulder tendon associated with fibromyalgia, an illness causing predisposition to muscle cramps and inflammation brought on by stress.
En marzo de 2012, se le diagnosticó una rotura parcial de un tendón del hombro asociada a la fibromialgia, una enfermedad que causa propensión a los dolores e inflamaciones musculares por el estrés.
:: Alternative therapy treatment to 980 people suffering from fibromyalgia
:: Tratamiento con terapias alternativas para 980 personas que padecen fibromialgia;
Goal 6 - Combat Human Immunodeficiency Virus/ Acquired Immune Deficiency Syndrome (HIV/AIDS), malaria, and other diseases: Conferences on preventive medicine, healthy loving partner relationships = 720; Workshops on prevention of sexually transmitted diseases and sexual responsibility in inner city communities = 350; Medical consultation = 540; Pilot program for HIV, Hepatitis B and Hepatitis C treated with alternative therapies like therapeutic plants, vitamins and relaxation techniques and self-esteem based on yoga therapy = 10; Fibromyalgia treated with herbal therapy and psychotherapy based on yoga techniques = 20; Homeless programs for food and preventive health and care = 400; Weekly talks, conferences and workshops on healthy lifestyle and physical, emotional and spiritual development = 3,000; Psychophysical exercises and Yoga = 74,540; Psychophysical exercises for senior citizens = 90; Psychophysical exercises for psychiatric patients = 30.
Objetivo 6 - Combatir el Virus de inmunodeficiencia humana/Síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA), la malaria y otras enfermedades: Conferencias sobre medicina preventiva, relaciones de pareja saludables basadas en el amor = 720; talleres sobre prevención de enfermedades de transmisión sexual y responsabilidad sexual en comunidades de zonas urbanas pobres = 350; consultas médicas = 540; programa piloto de lucha contra el VIH, la hepatitis B y la hepatitis C con terapias alternativas como plantas terapéuticas, vitaminas y técnicas de relajación y autoestima basadas en la terapia del yoga = 10; tratamiento de la fibromialgia con fitoterapia y psicoterapia basada en técnicas de yoga = 20; programas de alimentación y salud y atención preventivas para las personas sin techo = 400; charlas semanales, conferencias y talleres sobre estilos de vida saludables y desarrollo físico, emocional y espiritual = 3.000; ejercicios psicofísicos y yoga = 74.540; ejercicios psicofísicos para ancianos = 90; ejercicios psicofísicos para pacientes psiquiátricos = 30.
The Ministry aims to focus on developing knowledge concerning the incidence, risk factors, progression and treatment of the fibromyalgia syndrome.
El Ministerio se propone centrar la atención en el desarrollo del conocimiento relativo a la incidencia, los factores de riesgo, el progreso y el tratamiento del síndrome de fibromialgia.
He came back from Iraq with fibromyalgia.
Regresó del Irak con fibromialgia.
Fibromyalgia and seasonal depression?
¿Fibromialgia y depresión estacional?
Sounds like fibromyalgia.
- Parece ser fibromialgia.
They invented fibromyalgia and the cure for fibromyalgia.
Inventaron fibromialgia y la cura para la fibromialgia.
Fibromyalgia isn't real?
¿Y una fibromialgia no?
I have fibromyalgia, right?
- ¿tengo fibromialgia, verdad?
-Yeah,what's wrong with fibromyalgia?
Sí, ¿qué pasa con fibromialgia?
My fucking fibromyalgia is in upheaval!
ÁMi jodida fibromialgia est‡ agitada!
You don't have fibromyalgia.
No tienes fibromialgia.
Want to get fibromyalgia?
ÀQuieres pillar una fibromialgia?
But her fibromyalgia makes it hard for her to get out of bed.
PERO CON LA FIBROMIALGIA A ELLA LE CUESTA LEVANTARSE DE LA CAMA.
She always retreats, hiding out in bed, using her fibromyalgia as an excuse to not get involved.
SIEMPRE SE ESCONDE, SE METE EN LA CAMA USANDO LA FIBROMIALGIA COMO EXCUSA PARA NO INVOLUCRARSE.
You know she has a disease called fibromyalgia, but do you know that it means she has severe muscle pain and fatigue all the time?
YA SABES QUE PADECE UNA ENFERMEDAD LLAMADA FIBROMIALGIA, PERO ¿SABES QUE ESO SIGNIFICA QUE TIENE FATIGA Y FUERTES DOLORES MUSCULARES CONSTANTEMENTE?
She began listing her burdens, which were plentiful: She almost succumbed to crib death as a baby and she now suffers from fibromyalgia, a painful neuromuscular condition.
Empezó a relatarme sus penalidades, que eran cuantiosas: ella casi murió de manera súbita siendo un bebé y ahora sufría fibromialgia, con constantes dolores neuromusculares.
I knew Reed’s mom had taken OxyContin to manage the pain from fibromyalgia, but now it was looking like he’d either sold off some of her supply, or at least discovered what the drug was capable of by watching her abuse it.
Sabía que la madre de Reed tomaba OxyContin para el dolor de la fibromialgia, pero ahora parecía que, o bien él vendía parte de lo que le recetaban a su madre, o al menos había descubierto lo que era capaz de hacer la droga viendo a su madre.
I thought fibromyalgia in Arkansas was bad, but there was no telephonic remove from the Gulf War vet who slept curled around his rifle and looked at us as if we were bloody remains, or the woman being charged with child neglect because she could never clean enough to satisfy herself it was safe to feed her malnourished offspring.
Yo pensaba que lo de la fibromialgia en Arkansas ya era malo, pero no existía distancia telefónica con el veterano de la Guerra del Golfo que dormía hecho un ovillo junto a su rifle y que nos miraba como si fuéramos restos ensangrentados, ni con la mujer acusada de negligencia infantil porque nunca podía limpiar lo suficiente para quedar convencida de que no corría ningún riesgo si daba de comer a sus malnutridos vástagos.
You’d be soliciting some Arkansas outlier for a Native American higher-ed fund, watching the seconds disappear on the huge digital clock above the supervisor’s desk as the person you’d already given up on began explaining how the bills for her fibromyalgia treatment had cleared out her savings and was making her wonder if she’d have to give up her dog, a three-legged rescue with hypertension and hookworms, and you’d want to say, Look, lady, it’s through with you, you’re terminal, that shit’s not improving.
Le pedías a un remoto habitante de Arkansas dinero para un fondo destinado a la educación superior de los nativos americanos mientras observabas cómo desaparecían los segundos en el enorme reloj digital de encima de la mesa del supervisor, al tiempo que la persona a la que ya habías dado por perdida empezaba a explicarte que las facturas de su tratamiento para la fibromialgia le habían dejado sin ahorros y que se estaba planteando tener que renunciar al perro, un animal de tres patas, rescatado de la perrera, con hipertensión y anquilostomas, y te entraban ganas de decir: «Mire, señora, para usted ya ha acabado todo, lo que tiene es terminal, la mierda esa no mejora. Pero ¿sabe una cosa?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test